潘涛:龟兹音乐和诗律略议

本文重点研究《隋书》中所介绍的龟兹七声名字的源流。不同于以往学者对这些名称的研究,本文利用吐火罗语[2]文本(来自西格和西格灵所编写的《吐火罗语残篇》)、梵语文本和古汉语材料,进行深入的语文学和语言学研究,并借助古汉语音韵学,试图解释在《隋书》中所出现的“龟兹乐七调”的具体含义。所获得的龟兹七声进而与印度古典音乐的音进行对比,尤其参考梵文《戏剧论》(Nāṭyaśāstra),Kuḍimiyāmalai碑铭和《歌宝事》(Saṅgītaratnākara)。基于对敦煌文书中出现的三种曲调的研究,本文对吐火罗语诗句前的名称进行了新的分析。

一、吐火罗语以及吐火罗诗歌简介

二、《隋书》中龟兹音乐情况

四、《隋书》中“七声”的分析

五、吐火罗语诗句前名称的新解读

基于上述分析,吐火罗音乐的印度源头应该不容置疑了,事实上这点并非意外之事,因为绝大部分吐火罗语文本都是翻译自印度的佛教文本或者是基于印度佛教文本的本土创新。以下试图对于吐火罗语诗句前所谓的“曲调音”进行定性分析。

六、结论

1.西文

AiGr I=Wackernagel,Jacob,Altindische Grammatik. Band I Lautlehre .Göttingen: Vandenhoeck& Ruprecht,1896.《梵语语法》,中西书局重印本,2016年。

Christoph Bross,Dieter Gunkel,and Kevin M. Ryan.“Caesurae, bridges, andthe colometry of four Tocharian Bmeters”.Indo-EuropeanLinguistics 2, 2014: 1–23.

Marcel Erdal,“Helitbärand some other early Turkic names and titles”. Turkiclanguages 20,2016:170-178.

Bernhard Karlgren.“Compendium of Phonetics in Ancient and Archaic Chines”. Bulletinof The Museum of Far Eastern Antiquities 26,1954: 211-367.

Yukiyo Kasai笠井幸代“TheChinese Phonetic Transcriptions of Old Turkish Words in the ChineseSources from 6th-9th Century:focused on the Original WordTranscribed as Tujue”Studieson the Inner Asian languages(内陸アジア言語の研究)XXIX,2014:57-135.

Paul Pelliot,Review of“Hôbôgirin,Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d'après les sourceschinoises et japonaises,Deuxième fascicule”.T'oungPao Vol.28,No.1/2,1931:95-104.

.Leuven/Paris:Peeters,2008.

Calvert Watkins.“Questions of syntax and meter in Tocharian”. HeinerEichner and Hans Christian Luschützky(edd.),Compositiones Indogermanicaein memoriam Jochem Schindler.Prague: Enigma,1999: 601–614.

2.中文

陈文成:《关于泛龙舟》,任半塘主编:《敦煌歌辞总编》,上海古籍出版社,1987年,第1850~1864页。

〔宋〕陈旸撰:《乐书》,《钦定四库全书》本。

〔日〕Hayashi,Kenzō林谦三著;郭沫若译:《隋唐燕乐调研究》,商务印书馆,1936年。

任二北:《敦煌曲初探》,文艺联合出版社,1954年。

任半塘:《敦煌歌辞总编》,上海古籍出版社,1987年。

〔唐〕魏徵,令狐德棻撰;汪绍楹,阴法鲁点校:《隋书》,中华书局。

向达:《龟兹苏祗婆琵琶七调考原》,《学衡》1926年第54期,第1~22页。

THE END
0.德语助手德汉汉德词典Gare是什么意思近义词: physischer Zustand 联想词 Lyon ;Lille尔;Bahnhof火车站;Sud浓汁;Madeleine马德琳;Dijon戎;Hauptbahnhof火车总站;Collège中学,高等学;Nantes ;Tram-̈e梁;Jacques雅克; 德语例句库 1.Er prüfte mit seinen Fingern den Brotteig aufGareab. jvzquC41yy}/ixike0tfv8ikevy0fn4Ictk
1.如何输入ŴḧăţṪḥẽƑůčḱ?最简单第一种方法:去维基百科List of Latin-script letters这个条目里复制粘贴;第二种方法:打开Word,点击插入,点击插入符号——然而这并不能打出全部的字母;而当我们使用第三种方法时,仅用一张英文键盘就可以完全搞定,还不用切换键盘布局(Keyboard layout)。 jvzquC41yy}/fxzdcp4dqv4pqvk07A6334>728
2.德语论文句式分类汇总(不间断更新)Auf einen anderen Punkt, an dem das Prinzip der gegenstandskonstitutiven Funktion der Methode und die mit seiner Anerkennung verbundene „kopernikanische Wende“ von einem Repräsentanten der Rechtsphilosophie der Heidelberger Richtung ausdrücklich und in einer für das Verständnis jvzquC41yy}/fxzdcp4dqv4pqvk0:>7;229458
3.A,aA, a - WordReference English dictionary, questions, discussion and forums. All Free.jvzquC41yy}/yxwftglftnseg0ipo8ighktjvrtp1C2&49f
4.ARSCHLOCHẠrsch<-(e)s, ̶̈ e>名词m Arsch 屁股pìgu,臀部túnbù Arsch 笨蛋bèndàn,窝囊废wōnangfèi Schla̱gloch名词nt Schlagloch (马路上的)坑kēng,洼wā verschlọssen形 verschlossen 关闭的guānbìde,锁住的suǒzhùde verschlossen jvzquC41|j4qqwx0eqs0'N<'DH+CD.J:'CL&;:4'G7+CG.G9'G>&CO*CF/+F6.G:'CJ&G?*;8'>81Jwuejrpeq
5.德国留学及生活德语学习德语培训第一大网站德语中涉及“'Augen”的惯用语及其文化 掌握这两个德福写作必备词汇,提升你的写作 辨析德语同音词:一词多义的智慧 德语B1考试语法解读:让步从句的构造与改写 揭秘德语零冠词:迅速理解德语语法的关键! 德福考试备考,你具备 Flexibilität 吗? 德语资料 jvzq<84yyy4bdlix0pku1
6.美属维尔京群岛美属维尔京群岛美国属地。在西印度群岛东北部。面积344平方千米。人口1018万。首府夏洛特阿马利亚。经济以旅游业为主。有大型炼油厂。农业以甘蔗种植最重要。 中文近义词词典里美属维尔京群岛的近义词和反义词 «美属维尔京群岛»的25种语言翻译 美属维尔京群岛 jvzquC41gf{dcunpiq4dqv4|j1jje6j1okj/|mw/ykj/nw/lkth/zzp/fgp
7.AttentionIsAllYouNeedattentionisallyouneed论文下载Transformer模型摒弃了传统循环和卷积神经网络,完全依赖多头自注意力机制处理输入和输出序列,实现了更高的并行性和翻译质量。在WMT2014英语到德语和法语的翻译任务中,Transformer超越了之前的所有模型,同时训练速度更快。模型的效率和性能证明了注意力机制在序列建模任务中的潜力。 jvzquC41dnuh0lxfp0tfv8zpenk`nu4ctvodnn4fgvgjn|4343842@78
8.德文字母与英文的区别与输入方法英语字母德文字母与英文的区别与输入方法 德语不是像英语那样有26个字母,而是有30个字母。除了与英语相同的26个字母之外,还有3个上面带两点的字母(Ää, Öö, Üü)及一个很像希腊字母β的字母ß。变音字母Ää, Öö, Üü是由a, o, u与字母e复合而成的。在哥特体中人们把字母e写在元音字母a, jvzquC41yy}/j~okcpm/exr1e1jpp~w|ksv1y62;7=5:8
9.A德语derUmlautdes A, a a, A umlaut Ä wieÄrgerA umlaut as in the German word “Ärger” (a在GLOBAL 德语-英语词典的翻译 © 2018 K Dictionaries Ltd) a的翻译 | PASSWORD 德语-英语词典 A, a noun A,a[noun]the first letter of the English alphabet jvzquC41fkiukxsct{4dcvgtkfmf0xwi1|nt1.J:'CL&:M*G7'>6'K=1'G;&DN*D9'K9'JK'CF3&GA*:D'H2'N='CH+BF8f
10.A英语das A, musik. Note The firstnoteof thetuneis an A. the highestmarkwhich astudentcan get for apieceofworkor in anexamination die Eins Igot an A inmyhistorytest. 也请参见 A-bomb A flat A level A-road A sharp (a在PASSWORD 英语-德语词典的翻译 © 2014 K Dictionaries Ltd) jvzquC41fkiukxsct{4dcvgtkfmf0xwi1|nt1.J:'CL&:M*G7'>6'K=1'G>&:K*D3'K9'JK'CF3&G>*DG'H8'N='CH+BF8f
11.徐弛丨蒙古国巴彦诺尔壁画墓出土金币研究(上)内马克(Aleksandr Naymark)在印第安纳大学读书期间的博士论文《粟特的基督教和拜占庭元素:对古代晚期和中世纪早期艺术和文化联系的研究》(Sogdiana, its Christians and Byzantium: A study of artistic and cultural connections in late antiquity and early Middle Ages )的第三章,深入探讨了中亚发现的拜占庭金币及仿制jvzquC41yy}/5?5fqe4dp8ftvkimg868349:2Bd334:8;958:0nuou
12.Steam上的BomberCrewOfficialSoundtrack42 - Kaiser Von Düsen – 01:54 43 – Dawn Of A New Era – 01:24 44 – Welcome to the RAF – No Brass (Bonus Track) – 00:53 45 – Welcome to the RAF (Bonus Track) – 00:54 46 – Looming Threat – Brass VersjvzquC41uvusg7xvgcsqq€jtgf4dqv4crr587?5921hpokjtaexfyhthhkijcuduqwtev{fem
13.为什么德语里会有ÄÖÜß这几个字母?Im Deutschen gibt es drei Umlaute. 德语中有三个变元音。 2. aussprechen vt 发出……的音 Sie sind aus den Vokalen a, o und u entstanden, weil sie in bestimmten Wörtern leichter auszusprechen sind, als die normalen Vokale. jvzquC41z{€/zmk0ep5ecuncp1jf{~4cdtubf87245621:799:;9:7mvon
14.中国海洋大学“二语习得跨学科创新团队”在《Convivium》、《中国法语专业教学研究》、《法语国家与地区研究》、《中国外语研究》等国内外法语权威期刊发表论文多篇,其中A&HCI一篇。2015年获法国驻中国大使馆与外研社举办的全国法语说课大赛一等奖。 齐冬冬,博士,中国海洋大学外国语学院德语系讲师,硕士生导师,主要从事二语习得、语料库语言学和篇章语言学研究。jvzquC41ymi/q~h0gf{/ew4424702<621e819=9c53:8;:4rcikn0qyo
15.geschliffenEnglischgesucht:汉语⇔德语论坛grinding is a rough form sehr grobes schleifen z.B. wenn zwei ungeschliffende Steine sich aneinander reiben oder die Zähne aneinander knirschenmit schleifen wird oft etwas feineres gemeint, somit wird das selten so verwendetrare = selten so verwendet #3发贴者jvzquC41fkiu0ujq0qxh1ottwo5wkn|Wpuumxniswgxz0ymrAkjUj{jcf?>5:@7(nrCdjmj(ncth?lm
16.日常德语听力Alltagsdeutsch:通过运动促进社交德语学习Lernen, das bedeutet nicht nur, sich Wissen anzueignen. Es heißt auch, sogenannte „Softskills“ zu beherrschen, also zu wissen, wie man miteinander umgeht, wie man seinen Ärger abbaut oder wie man eine eigene Persönlichkeit entwickelt. Das ist beispielsweise in SportvereinenjvzquC41o0nvlrfpi0ipo8ig1r;:49831