法语助手法汉

À ce propos, on s'est demandé s'il existait un recueil des normes actuelles de qualifications et de certification.

在这方面,有人提出是否应编出一套关于现有资格和认证要求的大全。

Il bâtit une jurisprudence impressionnante, et sans précédent, en termes de procédure et de droit pénal international matériel.

Ils ont recommandé de recenser les meilleures pratiques et de mettre en place des mécanismes permettant l'échange de données d'expérience.

为了确保一项性别战略,审评建议编拟一份最佳做法大全并制订相互交流经验的程序。

C'est pourquoi la Banque mondiale est en train de constituer un inventaire mondial des interventions de soutien aux jeunes travailleurs.

针对这种情况,世界银行正在编写一本《全球支持青年工人措施大全》。

Le record du monde du plus grand tableau impressionniste vivant au monde est-il homologué par le livre Guiness des records ?

Toutefois ce délit est punissable au titre des infractions liées à l'association de malfaiteurs en vertu de diverses dispositions du chapitre 63 du Code pénal kényen.

De plus, l'étude conclut parfois trop hâtivement qu'une règle est entrée dans le corpus de ce droit sans donner suffisamment de preuves de la pratique des États.

La nouvelle publication de ce groupe, « Everything You Always Wanted to Know About the UN », présente le désarmement et des questions connexes aux élèves du secondaire.

Quand un document doit paraître dans la collection « Libros de la CEPAL », le Comité des publications confie toujours à un évaluateur interne ou externe le soin d'en apprécier la qualité.

La Convention englobe plusieurs concepts nouveaux, tels que ceux du patrimoine commun de l'humanité et de la zone économique exclusive, jusqu'alors absents du corpus du droit international de la mer.

La CNUCED devrait analyser les politiques et répertorier les meilleures pratiques concernant les mesures prises par les pays d'origine pour encourager les flux d'investissement vers les pays en développement, en particulier les PMA.

La CNUCED devrait réaliser des analyses et établir des répertoires des meilleures pratiques concernant les mesures prises par les pays d'origine pour encourager les flux d'investissement vers les pays en développement, en particulier les PMA.

Toutefois, tout acte mettant en danger la vie ou les biens est poursuivi en vertu des diverses dispositions du chapitre 63 du Code pénal tel qu'exposé ci-dessus et du chapitre 68 des lois du Kenya concernant la protection des aéronefs.

但是,对任何危及生命或者财产的行动,将通过上文概述的《刑法典》第63章的各项条款以及肯尼亚法律大全第68章《保护航空器》提出起诉。

En outre, la loi relative à l'extradition (pays voisins et pays étrangers) (chap. 76 des lois du Kenya) regroupe la loi relative à l'extradition de criminels et d'autres questions y relatives lorsque le Kenya a passé un accord avec un autre pays.

Je n'arrive pas à croire que Cuba est soumise à un blocus économique, commercial et financier depuis plus de quatre décennies, un blocus qui devrait être inscrit dans le Livre Guinness des records puisque c'est le plus long de l'histoire contemporaine.

La loi relative à l'extradition (pays du Commonwealth) (chap. 77 des lois du Kenya) est un acte du Parlement prévoyant la remise par le Kenya à d'autres pays du Commonwealth, sur une base de réciprocité, des personnes accusées ou déclarées coupables de délits dans ces pays.

Le corpus législatif substantiel de l'Union européenne dans le domaine du contrôle des exportations et les enseignements tirés des pratiques optimales identifiées au cours d'un examen par les pairs donnent à l'Union européenne une base solide qui lui permet d'apporter un appui aux pays tiers qui veulent mettre au point des mesures efficaces de contrôle des exportations.

Elle a non seulement permis que les principaux responsables des atrocités commises dans les Balkans et au Rwanda soient jugés et punis, mais elle a aussi donné naissance à un corpus de décisions dans le domaine du droit pénal international et en matière de procédure et de preuve, c'est-à-dire à des règles de droit qui seront l'héritage historique des tribunaux ad hoc.

En vertu de l'article 6 du Code pénal (chap. 63 des lois du Kenya), lorsqu'un acte qui, s'il était commis au Kenya, constituerait un délit, est commis en partie à l'intérieur et en partie hors du territoire kényen, toute personne qui, au Kenya, commet tout ou partie de cet acte peut être jugé et châtié de la même façon que si cet acte avait été commis entièrement à l'intérieur de la juridiction kényenne.

Toutefois, si les délégations ont appuyé les efforts destinés à renforcer la cohérence de l'action des organismes des Nations Unies au niveau des pays, elles ont insisté sur le caractère expérimental des huit projets pilotes menés dans le cadre de l'initiative « Une ONU », et ont partagé le point de vue du Conseil selon lequel les progrès réalisés dans le cadre de ces projets pilotes ne devaient pas préjuger des résultats des délibérations intergouvernementales au sujet des recommandations du Groupe d'experts de haut niveau de l'Assemblée générale sur la cohérence à l'échelle du système.

THE END
0.法语助手如何设置取词翻译屏幕取词方法教程好啦,以上就是法语助手如何设置取词翻译的全部内容啦,只需要经过以上的操作,就可以帮助你开启屏幕取词翻译功能,从而帮助你更好的学习与记忆法语内容。jvzquC41rekew7ueqprjpn3eqo4dp86496524@9659=/j}rn
1.法语助手法汉汉法词典懂是什么意思懂的法语解释和发音『法语助手』为您提供懂的用法讲解,告诉您准确全面的懂的中文意思,懂的读音,懂的同义词,懂的反义词,懂的例句。jvzq<84ep24fwmne0pku1mnevu5gt8*G8'>8'A7
2.「法语助手」法汉开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文 赞助商链接法语助手找到多个结果,请选择您需要查找的单词: zèle n. m. 1热心, 热情, 热忱; Mon zèle ardent pour l'équité . 我追求公正的强烈热情。 2虔心, 虔诚3 Faire du zèle. 表现出过分 zélézélé, e a. 1. 虔诚的 des jvzq<84ep5h/h{ike0ipo8ikevy0h{4\gnk
3.法语助手法汉汉法词典懂是什么意思懂的法语解释和发音『法语助手』为您提供懂的用法讲解,告诉您准确全面的懂的中文意思,懂的读音,懂的同义词,懂的反义词,懂的例句。jvzq<84vkpm/g~ike0tfv8ikevy0h{4'G8+99.=4
4.法语助手法汉汉法词典bien是什么意思法语 助手版权所有 近义、反义、派生词典 联想: propriétén.f. 所有;所有权;所有物,财产;产业;特性,属性 形容词变化: bon,-ne 比较级: mieux,le mieux 近义词: amplement,apanage,avantage,avoir,beau,beaucoup,admirablement,convenablement,impeccablement,parfaitement,adroitement,agréablement,artistement,dignejvzquC41yy}/h{ike0ipo8ikevy0f8gkgp
5.法语助手法汉汉法词典外语是什么意思『法语助手』为您提供外语的用法讲解,告诉您准确全面的外语的中文意思,外语的读音,外语的同义词,外语的反义词,外语的例句。jvzquC41yy}/h{ike0ipo8ikevy0h{4'G7+B6.>8'G>&CO*CF