双语阅读Вгостяхурусских(在俄罗斯人家里做客)伊万鲍里斯

В гостях у русских

在俄罗斯人家里做客

潘进奇 译

--Привет, Борис, как дела?

“你好,鲍里斯,近况如何?”

--Здорово, Ли Мин! Всё в порядке, а твои? Как вчера провел вечер?

“很好,李明! 一切正常,你的情况怎么样?昨天晚上你是怎样度过的?”

--И не спрашивай. Вчера был в гостях у русского экономиста——он мой бывший коллега, работает, кстати, в крупном русском банке «Уралсиб». Посидели, выпили.

“别提了!昨天我去一位俄罗斯经济师家做客了。他是我过去的同事,顺便说一下,他现在在俄罗斯一家名为乌拉尔西伯利亚的大银行工作。我们一起坐了会儿,喝了点酒。”

-- У тебя похмелье, что ли?

“你喝醉了,是吗?”

--Да: болит голова. По-моему, у меня температура: я чувствую себя плохо. Но это ещё не так страшно. Оказалось, что я не знаю русскую культуру, я не знаю, что у вас принято. По-моему, я вчера делал всё не так. Например, я слышал, что русские приходят в гости позже, поэтому я опоздал на два часа.

“是的:现在还头痛。我感觉发烧,身上不舒服。但这些还不那么可怕。原来,我不知道俄罗斯的文化。我不知道你们这里的规矩。我觉得,我昨天所做的一切都不对。比如,我听说,俄罗斯人去做客要晚,所以我昨天迟到了两个小时。”

--Ну ты даёшь!! Надо было прийти или вовремя, или на 15 минут позже! А дальше?

“哎,你这事办的可不妥当!!应该这样:要么按时到,要么晚到15分钟!后来呢?”

--Ну, Иван - так зовут соседа- уже очень нервничал и злился на меня. Я подарил 2 розы и шоколад ему, а его жене принёс бутылку водки.

“后来,伊万,”我这样称呼我的同事,“非常生气,对我发火。我赠送给他两朵玫瑰花,一盒巧克力,给他妻子带了一瓶伏特加酒。”

--Ты всё перепутал!! Мужчине нельзя дарить цветы! И еще нельзя дарить четное количество–2, 4 или 6-это только на кладбище мы так делаем! Ну, а потом?

“你全搞反了!!不能送花给男人!而且还不能赠偶数—2,4或6——只有在墓地献花才用偶数!而后来呢?”

--Насколько я знаю, у русских принято хвалить или дом, или еду. И я решил сделать комплимент хозяйке. Она носила мини-юбку. Я сказал, что она следит за собой и у нее красивые ноги. И я спросил, сколько ей лет.

“据我所知,俄罗斯人习惯赞美房子或食物。于是我决定对女主人说几句恭维话。她穿了一件迷你裙,我说她保养得好,有一双美腿,便问她年龄多大了。”

--В России не принято спрашивать женщин о возрасте!

“在俄罗斯是不兴问女士年龄的!”

--Да, она, кажется, очень разозлилась. Тогда я решил молчать. Но знаешь, еда была очень вкусная, и я стал чавкать, чтобы она услышала, как мне вкусно.

“是的,她看上去很生气。于是我决定不再说话。但是你知道,食物非常好吃,我吃东西故意开始发出吧嗒吧嗒的响声,好让女主人听出我吃饭是多么香甜。”

--Ха-ха-ха! Русские не чавкают! Взрослые ругают детей, когда они чавкают! Надо жевать медленно и тихо.

“哈哈哈!俄罗斯人吃饭不许吧嗒嘴!要是孩子吃饭吧嗒嘴,大人是要骂孩子的!吃饭应当细嚼慢咽,不能出声。”

--Не смешно! Я подумал, что мне пора домой. Они были такие злые, что я даже не стал просить их проводить меня. Я плохо знал дорогу, поэтому заблудился. Домой я приехал тольков 00.40. Я решил позвонить и извиниться за всё. Сначала у них было занято, потом к телефону подошёл Иван. Я сказал, что прошу прощения: я иностранец и плохо знаю русские традиции. Он бросил трубку. Что я сделал не так?

“不要笑!我想,我该回家了。他们的脸色是那样的难看,吓得我甚至不敢请求他们送我一程。我路不熟,所以迷路了。直到零点四十我才回到家。我决定打个电话,对我做错的一切请求原谅。起初他们家电话忙音,后来伊万来接电话。我说请求原谅,因为我是外国人,不太熟悉俄罗斯的传统。结果他把话筒扔了。难道我又做的不对?”

--Звонить после 23.00 можно только друзьям! Коллегам и сотрудникам–толькодо 10 вечера. У них дети есть?

--Да, сын. Но он несовершеннолетний. Он ходит в школу, ему 7 лет.

“有,是个儿子,但还未成年,在上学,七岁。”

--Тогда вообще звонить после 9 нельзя!

--Ой, какой же я дурак!

“哎呀,我真是个大傻瓜!”

--Ничего, я обещаю научить тебя вести нормально.

“没关系,我保证教会你正确地为人处事。”

--Спасибо, ты настоящий друг!

“谢谢,你是我真正的朋友!”

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

THE END
0.俄罗斯经典爱情歌曲《莫斯科郊外的晚上》ПодмосковныНеслышнывсадудажешорохи, Всёздесьзамерлодоутра, Еслибзналивы, какмнедороги Подмосковныевечера. Еслибзналивы, какмнедороги Подмоско jvzquC41yy}/onnrkct/ew46:sjcpl
1.米哈伊尔·罗蒙诺索夫/МихаилЛомоносовКТОТАКОЙЛомоносов, вРоссиизнаютвсе. Всезнают, чтоэтовеликийрусскийучёный, чтооноченьмногосделалдлярусскойимировойнауки, чтооносновалМосjvzquC41yy}/lrfpuj{/exr1r1=4gAig45h64o
2.videovideo noun 语法 +添加翻译 Veps-俄文字典 видео noun Mecižand 显示算法生成的翻译 添加示例 在上下文、翻译记忆库中将“video"翻译成 俄文 找不到示例,请考虑添加一个示例。jvzquC41tw4hnxxdg0ipo8{gr1xv1nfgq
3.ОпределениеANTI(Words for strong and weak things) November 05, 2025 Узнатьбольше Новыеслова quadrobics November 03, 2025 Большеновыхслов Кначалу Содержание английский jvzquC41fkiukxsct{4dcvgtkfmf0xwi1t{0'M6':3+E2.GD'F6&DN*F2'H3'M5'D2+E3.=2'F7&:L4'F2+C2.I2'DJ&F9*D5'J1'KG'F2+C:.I2'D?&F:*:3'J1'KF'F2+C:.I2'D?0cwyk/hrv
4.俄罗斯翻译(豆瓣)俄罗斯翻译 Русскийперевод 主演:Marina Chernyaeva/Pavel Novikov/Nikita Zverev 类型:剧情/战争 制片国家/地区:俄罗斯 语言:俄语 季数:1 集数:8 又名:Russkiy perevod / Russian Translation IMDb:tt4417432 豆瓣评分 暂无评分 在看看过jvzquC41oq|jg7iqwdgo0lto1u{clnhv15634?9481
5.这10个俄语单词外国人总念错,你读对了吗?学习俄语词汇核心提示:俄语单词的发音是个难题,这不,有俄罗斯网友总结出了外国人经常念错的10个俄语单词,看看你念对了吗?Конечно, вво(单词翻译:双击或拖选) 俄语单词的发音是个难题,这不,有俄罗斯网友总结出了外国人经常念错的10个俄语单词,看看你念对了吗? Конечно, ввопросеизучjvzq<84tw0zjppwqqo4dqv4ekj{j1}g{en059:::0nuou
6.шепокупкинедвижимостивСШАПосообщениюгазеты «ЦзинхуаШибао», 24 апрелявКитайскойАкадемииобщественныхнаукпрошел «Семинарпоурбанизациииинвестициям, посвященныйвыпjvzq<84tw0vfqyqg0eun0ls1p1813<4264<0e<;2729.4:7;:7?30qyon
7.НовостивРоссииимиреСобытиявРоссииимире. Аналитическиепубликации. Материалыпресс-конференций. Видео- ифоторепортажиjvzquC41vcyt0{z1
8.кНасайте★ПорноЗак★мывыкладываемтолькосамоелучшеепорноунасмногокатегорий, можносмотретьв HD илискачатьбесплатноjvzq<84rqttp|jp0en{c1
9.💃Русскаядевушка俄罗斯姑娘💃10апреля2018годамеждународныйдругбылприглашенпринятьгруппу«незаjvzquC41yy}/onnrkct/ew43:6}r;w~
10.俄罗斯人常见人名和其昵称、爱称、父称Авдеюшка (阿夫杰尤什卡) (Авдеевна阿夫杰耶夫娜) 4.Авксентий (阿夫克先季) Авксентиевич(阿夫克先季耶维奇) Авксентьевич(阿夫克先季耶维奇) Авксентьюшка(阿夫克先季尤什卡) Авксюта(阿夫克休塔) Авксюша(阿夫克休沙jvzq<84yyy4489iqe0ipo8hqpvkov8691372386916?63:=;4a=14B8675?/uqyon
11.КитайскоДамыигоспода, друзья! 女士们、先生们、朋友们: ВесьмаважноеместововнешнейполитикеКитаязанимаетустановлениеиразвитиеотношенийдобрососедстваидружбысjvzquC41o0jpwkfp0eun1wtvg1966>5:8;70
12.1ЛексикаLearnNoWNettleseren kan ikke spille av audioen.Vidal/vi¹dɑl/(власне ім'я)01Bn T = текст, децеслововпершевжито. K = Kody:n= іменник,v= дієслово,a= прикметник,d= прислівник,p= приймjvzquC41yy}/p}sw0gjv1ujctptpy6zc135wqlfdwngs{
13.ПутешествиепоКитаю,Видео,CNTVПутешествиепоКитаю, История, Народныеобычая, Культура, Искусство, Достопримечательностиjvzq<84eev|/ewyx0et0nv4ctq{oflmkpcesw|xkcp5138npfg~/uqyon
14.ВсичкозаGoogleКартиОткрийтесветас Google Карти. Изпробвайте Street View, триизмернотокартографиране, упътваниятаотсечкапоотсечка, вътрешнитекартиидр. наустрjvzquC41yy}/ixting4dp8npvn5ci8rcru5bdxzv1
15.УважаемыйгосподинМеркушевИванГии. Нашепредложениеценысмотритевприложении. Расскажите更多:https://www.bmcx.com/, пожалуйста, вамнуженпродуктмодель. ЯорганизуюдляотправкиобразцоввкjvzquC41hctzk7goez4dqv4x36<7{€zvu|r93r
16.йнбесплатновхорошемкачествевоЛучшиефильмыонлайндоступнынасайте Tvigle бесплатновхорошемкачестве. Смотритесериалы, клипы, мультфильмыифильмыонлайнбесплатнонаjvzquC41yy}/vning4sw8
17.ЭкспрессБережнодоставимтоварыизинтернет-магазинов, коммерческиегрузы, документыjvzquC41efkl/n}rtgyt0ls1
18.Комиссиязабизнеспереводы|PayPalRUРассчитайтекомиссиюзапереводденегчерез PayPal дляпродавцовипредприятий. Узнайтестоимостьполученияиотправкиплатежейс Paypal.jvzquC41yy}/rj~rcn4dqv4tw1}fdjuru1sqr8rgtenbp}2hggy
19.иекомнатыПионаканалеГрибоедов至少需要1条点评才能计算评分。如果您预订并点评了住宿,您将帮助ИтальянскиекомнатыПионаканалеГрибоедова 35达成这一目标。 在地图上查看 你可能有资格在ИтальянскиекомнатыПионаканалеГрибоедова 35享受GeniusjvzquC41yy}/dxtmkpm/exr1jqzfn8ww1rop/jy/itocqniqxc4{j6hp0jznn
20.Возьмисердцемоё(以爱为囚)Толькопочувствовать Еслиневеришьмне Встретимсявкосмосе Япокажутебе Каксветитсолнышко Смотри Ятакусталдержатьвсебе jvzquC41yy}/m~lqw0ipo8xjctk0|u{q7g3X<3jvor@kmB|nxu6g‚7X5
21.ПекинскийтуристическийпорталПекин, 10 ноября /Синьхуа/ -- Смоментавступлениявсилу 15 сентября 2025 годарежимабезвизовоговъезда, введенногоКитаемвотношениигражданРФсобычнjvzquC41twytkjs0xkyjvkjklkth0lto0et0
22.красивоепорновхорошемкачествеСвежеепорновхорошемкачестве HD и Full HD. Смотретькрасивоепорноонлайнбесплатно, неплатитьзавидео, обновлениякаждыйдень!jvzquC41twyputf0eqs0
23.НезависимаягазетаМатериалыкзаседаниямСекретариатаЦККПССбеспощадноразоблачаютсоветскуюдействительность Ростпреступности, аварийнойсмертности, воровстваjvzquC41yy}/pp3tw1
24.不错用俄语怎么说比“Классно”更正式一点,但情绪饱满,适合形容“令人愉悦的不错”,比如风景、音乐、氛围。俄罗斯人夸别人做饭好吃、家里布置得漂亮,经常用这个词。 发音:普列-克拉斯-诺(重音在“克拉斯”上) 用法:形容事物或状态 例子: 在圣彼得堡看到白夜,忍不住感叹:“Прекрасныйвид!КакбудтjvzquC41yy}/srszwg9777hqo1~z|ƒ}1Twytkjs17579493jvor
25.Яндекс—быстрыйпоисквинтернетеСервисы Маркет Карты Пе­ре­вод­чик Игры Кинопоиск Кар­тин­ки Видео Все Поискс Yandex AI Реклама Виджеты Ташкент Погода 11° ЯсноОщущаетсякакjvzquC41{cteg3w|1
26.РаботасклипамивэпизодеPremiereProУзнайте, насколькопростоработатьсклипамиэпизодав Premiere Pro.jvzquC41jgrqz7ffqdk/exr1tw5qtnrkgtk.r{t1wuooi8hnkry.unvwgpif0qyon
27.→АрабТіліндегіЖиһаз→开始学习Оған қоса, аудиожазбаларынтыңдауарқылысөздердің дұрысайтылуыменАрабтілін акцентсіз сөйлеудіжетілдірумүмкіндігінеиеболасызjvzquC41|j4wqlfrr0ipo8ftcd3ukunpfgmj/ƒnc|/lmc|mectjt/:6953?7
28.ЗаштонетребадакориститеМањуОПројекатГНУимадвеглавнелиценцекоје секористекодбиблиотека. Прва јеГНУ-овамања ОЈЛ, адругаобичнаГНУ-оваОЈЛ. Изборлиценце је веомабитjvzquC41yy}/iwz0qtm0nrhgpukt1€m{/puu/ulrn0ys0qyon
29.Дискотека80Смотретьвсевидео Search for:Search Главная Годы 2002 – 2006 2002 2003 2004 2005 2006 2007 – 2011 2007 2008 2009 2010 2011 2012 – 2016 2012 2013 2014 2015 2016 2017 – 2019 2017 2018 2019 Плейлисты jvzquC41fkydqA50tw5
30.ИСОНовыйбизнесКоррупцияиливзяточничествопорождаетсущественныерискидляведениябизнесавомногихстранахиотрасляхпромышленности. БудьтонезнаjvzquC41yy}/k|t0qtm0t~4pgyy049661370Tnk3;28/j}rn
31.ПочетокнакардиоваскуларнаревоВо „Оздравување: Подобрување нарезултатитеназдравствениотсистемвоЕвропаицентралнаАзија“сеистражуваатразвојнитепредизвjvzquC41yy}/yxwnfdgom7tti1sl1wjyu1lfc}ztg1813<4281651nhc/ngvplmkpi3dc{ikqxgte~qct/xfxxqwvkuo/jsf/qzig{2jgcruj6nortuwgvjpvu
32.ЭтастатьябылаперемещенаилинеопMicrosoft Clipchamp —этоунифицированноевидеосображения Microsoft 365. Есливыявляетесьпользователемвидеоредактора Clipchamp или Stream видеопроигрывателя, веjvzquC41uwvqq{y0okisq|thv0ipo8ww/t{0qokkeg5bpmwqkf3nqknng/gqr6ygtoy.qo2wug36;;f7eg6.2<:c/67426g:;g3c8lh;d5je:=h