汉语的解释和发音「西语助手」西汉

lengua china; chino

提示:以上内容由人工智能生成合成。举报反馈

显示排序

Charlaban ora en chino ora en español.

聊天时,他们一会儿用汉语,一会儿用西班牙语。

Hablar chino es difícil,pero no imposible.

讲汉语很难,但并非不可能。

El español y el chino son los idiomas maternos más comunes entre los que no hablaban inglés.

非英语人口最常见的母语是西班牙语和汉语。

Se asignó una intérprete china han a la acusación y a la defensa que interpretó del chino al coreano y viceversa.

一个汉族中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Al advertir que a Shi le costaba entender el inglés, repitió la pregunta en chino.

发现史强的英语障碍后,他就用很生硬的汉语又问了一遍。

Pero es una ocasión formal —alegó Kent, esforzándose en hablar chino.

“这,毕竟是正式场合。”坎特用汉语艰难地说。

Aprovecha el tiempo libre para aprender uno nuevo (chino, japonés, ruso) o mejorar los que tienes a medias (inglés).

Las asignaturas variables del Instituto pueden satisfacer a las diferentes necesidades de todos los tipos de estudiantes.

汉语进修学院的课程丰富多样,可以满足各种学生的不同需求。

Pero es verdad que el español y el chino están ganando puntos, en ese sentido.

但从这个意义上说,西班牙语和汉语确实正在得分。

Entonces, ¿por qué no hablas inglés o chino con tu novia?

那么,你为什么不跟你女朋友讲英语或汉语呢?

Pero aquí todo el mundo habla chino y nadie habla español.

可是在这里所有人都讲汉语,谁也不讲西班牙语。

¿Qué es lo más difícil de aprender chino?

学习汉语最难的是什么?

Y ojalá yo supiera hablar euskera y chino.

我真希望自己能说巴斯克语和汉语。

El Instituto tiene unos cien profesores, de los cuales hay más de treinta catedráticos y profesores asociados y más de cincuenta conferenciantes.

汉语进修学院有近百名教师,其中教授、副教授三十余人,教师五十余人。

世界汉语各方言母语人口比例:

语言学家已能较自信地重构中古汉语的语音系统。这种证据来自几个方面:多样的现代方言、韵书以及对外语的翻译。

正如印欧语系的语言可以由现代印欧语言重构一样,中古汉语也可以由方言重建。另外,中国古代的文学家花费了很大的精力来总结汉语的语音体系,这些资料仍然是现代语言学家工作的基础。最后,汉语的语音可以从对外国语言的翻译中了解到。

请注意,此时的“近代汉语”,已经缩指为“近代北方汉语”,因为此时南方多数方言已经形成并与官话脱离,故此“近代音系”系仅指近代北方音系。

1913年,读音统一会通过投票方式确定了“国音”标准。

1923年,当时的国语统一筹备会成立了“国音字典增修委员会”,决定采用正统中文北京语音为标准。

汉语声调的变化,是推断古汉语语音的一个重要语音学证据。现存各方言中的声调调类和调值,也是推断此方言保留继承了那一历史时期的古汉语语音的最重要的语音学证据。

随后在两汉时期,去声大量从“浊上”这一声调中转化出来,被称为“浊上变去”。

入声通常以−p,−t,−k为辅音结尾。但在宋代,三种辅音结尾开始界限模糊,出现了混合入声。随后在元代,官话方言逐渐形成,入声在华北等地的官话方言中消亡,原本念入声的字,分到了别的音里面,例如:雪、白等,有时造成诗歌里平仄分辨错误的状况。但是同时期的南方方言和一些官话方言在南方地区的次级方言,仍然保留了入声。

到了明清,入声消亡的情形在北方地区进一步加剧,并且“平声”逐渐出现了清浊之分,是为“阴平”和“阳平”。到了现代,以北方方言为基础的大陆地区“普通话”,**“国语”,马来西亚和新加坡的“标准华语”,均没有入声。但是,这三种官方语言的声调为“阴平,阳平,上声,去声”,仍然为四声,只是此“四声”并非中古汉语“四声”。

汉语各方言可从其声调的类别和入声的存在和消亡程度粗略的推断出其保留了哪一时期的古汉语音韵结构。

“官话方言”绝大多数次级方言都没有入声,学术界基本认定“官话方言”形成于宋元之后的明代初年。

语素—词—短语(词组)—句子(单句、复句)—句群—段—篇

现在语言学上有两种不同的观点:

汉民族各语言的分布

**话

老湘语

新湘语

南部吴语

惠州片

勾漏片

高阳片

莞宝片

广西平话

需要指出的是,“官话方言”,过去曾经称为“北方方言”,现今并不局限于中国北方。相反,中国西南地区和江淮地区的南方方言也属于官话方言,但相对其他地区的北方方言,西南官话与江淮官话在官话区的可通行度相对较低,很多北方地区的官话用户较难理解南方官话地区的用户的语言,而反之则较容易。

赣语,或称赣方言:以南昌话为代表,主要通行于江西、湖南东部、湖北东南部、安徽西南部和福建的西部等地区,是该些地区事实上的公用语。使用赣语的人口在6000万,约占中国人口的6%左右,世界排第三十位。其中湖北通城方言有独特性。

闽语是所有地方语言中唯一不完全与中古汉语韵书存在直接对应的语系。

湘语,或称湘方言:用户主要分布在湖南大部分地区,即湘江及其支系流域。湘语内部又可以按是否保留中浊声母分类,可分为老湘和新湘两类,其中新湘语的全浊声母已基本清化。新湘语形成的时间不太长,其中受到过赣语以及北方移民的影响,在语音体系上体现出明显靠近官话的特征。新湘语只有少数一些地方保留了全浊声母,而老湘语全浊声母保留相对完整,比如邵阳(蔡桥)方言共有33个声母,包括完整的浊擦音,浊塞音,浊塞擦音。**方言:波[p],坡[pʰ],婆[b] 不同音。湘语分别以长沙话(新)及双峰话(老)为代表,用户约占总人口的5%。根据湘语主要城市人口统计湘语使用人口3596万,湖南总人口6440万,约占该省人口的56%。

下面的几种方言是否构成独立的大方言区,现在尚有争议:

El mandarín estándar en China se denomina más frecuentemente hànyǔ (汉语/漢語), aunque también se usan las denominaciones como huáyǔ 华语/華語 o Zhōngwén (中文). Aunque existen otras denominaciones autóctonas para el idioma chino. En la República Popular China (RPC) se usa también el nombre hànyǔ (漢語 / 汉语, “lengua de los Hàn”). Por otra parte, a la forma culta normalizada de la lengua se le llama normalmente pǔtōnghuà (普通話 / 普通话, “habla común”) en la RPC, mientras que en ****** se le conoce como guóyǔ (國語“lengua nacional”).

Una clasificación completa es la siguiente:

El bloque dialectal mandarín es el más extendido, en el centro, suroeste, noroeste y noreste de China, razón por la cual actualmente sirve de base para definir la lengua estándar. Debido a la importante extensión que alcanza este bloque dialectal existe variación regional.

La sílaba en chino distingue entre un ataque inicial consonántico obligatorio, una aproximante medial posible entre el ataque y la vocal o diptongo que hace de núcleo silábico, un núcleo silábico obligatorio y una final posible que es una nasal o una aproximante.

Hay dos tipos de caracteres para escribir chino:

Existen algunas observaciones que sugieren que la pericia en el conocimiento de la escritura china está descendiendo entre los jóvenes, debido al uso de ordenadores, ya que en general la escritura mediante ordenador no requiere tanto estudio, ni siquiera se necesita saber escribir correctamente. El HSK(examen del nivel del idioma de los Han,汉语水平考试)general para extranjeros no incluido examen de escritura ni examen oral.

THE END
0.韩国首都汉城改名字为首尔,是什么原因这个改名举措实际上只是为了去除和东方大国的联系,韩国的首都首尔这一名称,实际上指的就是都城,按照朝鲜语发音规则,英文翻译为Seoul,其他语言大多也遵循这一翻译。事实上,汉城的汉语名称与东方大国并无直接关联,…jvzquC41o0ypj~3eqo5b1B:343>82@d343773A761
1.朝鲜文字是什么意思朝鲜文字的翻译音标读音用法例句爱词霸权威在线词典,为您提供朝鲜文字的中文意思,朝鲜文字的用法讲解,朝鲜文字的读音,朝鲜文字的同义词,朝鲜文字的反义词,朝鲜文字的例句等英语服务。jvzquC41yy}/klndc0ipo8*G8'?D'BI'G;+C4.>E'G<&;?*:9'K6'JI';9
2.朝语单词是什么意思朝语单词的翻译音标读音用法例句朝语单词 翻译 Morning Language Word 以上结果来自机器翻译。jvzquC41o0odkkf0eqs0'N;';E+:F.J:'CL&CM*G7'>E'B:'G:+BH.=F
3."korean"是什么意思"korean"翻译korean korean[kə'riən] [网页划词已开启] 英汉解释 adj. 韩国人的;朝鲜人的;韩国语的;朝鲜语的 n. 韩国人;朝鲜人;韩国语;朝鲜语 参考例句 1. He iskorean. 他是韩国人。 2. We can provide the design of multi-language support, English, Japanese, Korean.jvzq<84fkez/mnpgpgz/exr1gp5lq{jcp