西语语法gustar一类的动词用法详解

很多西语初学者常常会有这样的疑惑:“为什么说‘我喜欢’的时候用的是me gusta,而不是yo gusto呢?”下面我就这一问题作一个详细的解答。

第一部分:有什么不一样?

除了gustar以外,还有不少类似的动词,例如encantar, parecer, interesar等。它们在字典中的解释前往往会多出一个“使”字,这时就需要我们留心了。

这些动词的不同之处在于,在西语里用到这些词的时候,它的主语和宾语往往是和其他语言里认为的主语和宾语正好相反。例如gustar(喜欢),在中文以及英文里的表达方式都是“A喜欢B”,好像A处于主动位置;而在西语里则要说“B使A喜欢”。来看例句:

中文:我喜欢你的眼睛 (主语:我;宾语:(你的)眼睛)

西文:me gustan tus ojos 你的眼睛使我喜欢 (主语:(你的)眼睛;宾语:我)

中文:他喜欢你的眼睛

西文:le gustan tus ojos

中文:我喜欢你

西文:me gustas = (Tú) me gustas (a mí) 你使我喜欢

中文:他不喜欢我

西文:no le gusto = (Yo) no le gusto (a él) 我不使他喜欢

注意:由于动词变为是根据主语人称决定的,所以一定要记住根据句子的真正主语来进行动词变位,不要弄错哦!例如要说喜欢的是复数的物体的时候,动词也要对应地使用第三人称复数变位gustan。

或者,我们可以更简单地概括一下,就是把你原先的思考习惯颠倒过来就可以了!

还是不适应?想象一下你喜欢哪一样东西,是因为它的哪个方面吸引了你…… 这样是不是就觉得你喜欢的东西是主动的,而你是“被”它迷住的呢?

了解了这些以后,我们甚至可以在句子里添加其他成分,表达更加丰富的意思。例如:

Me gusta ir al cine. 我喜欢看电影(去电影院看电影)。

Me gusta tocar la guitarra. 我喜欢弹吉他。

Me gusta bailar en las discotecas. 我喜欢在迪斯科舞厅跳舞。

No me gusta mucho... 我不是很喜欢……

No me gusta demasiado... 我不算太喜欢……

Me gustas mucho. 我很喜欢你。

Me gustas muchísimo. 我特别特别喜欢你。(注:多用于口语)

Lo que más me gusta es... 我最喜欢的是……

口语中也经常会出现像Me gusta que...这样后面接从句的情况,例如Me gusta que me escribas (我喜欢你写信给我)这里的从句要用到虚拟式,已经超出初学的难度了。可以放到以后再说

下面再补充一些摘自《活用西班牙语句型会话》中的例句,留意其中的用法:

¿Qué te gusta más, ir al cien o ver la televisión? 你比较喜欢看电影还是看电视?

Me gusta más ir al cine. 我比较喜欢看电影。

¿Qué películas te gustan más? 你更喜欢哪类电影?

Me gustan las de acción. No me gustan esas películas lentas y con mucho diálogo. 我喜欢动作片,我不喜欢慢而且有许多对话的那些片子。

¿Qué libros os gustan más? 你们更喜欢那类书?

Nos gustan más los de tema serio. 我们比较喜欢主题严肃的书。

Me gusta más comer en casa. 我比较喜欢在家吃饭。

A él le gustan mucho los viajes largos. 他很喜欢长途旅行。

¿A ustedes les gusta estudiar español? 你们喜欢学习西班牙语吗?(注:原翻译如此。可能有的人要问了,ustedes不是“您们”吗?——在拉丁美洲国家一般是用ustedes代替vosotros,所以如果有一个拉美人跟你说ustedes什么什么,可别误会他是在使用尊称啊!)

再多些类似单词的例句(例句摘录自《基础西班牙语一学就会》):

encantar(使……着迷)

A mi madre le encanta la música Rock. 我妈很迷摇滚乐。

parecer (使……认为)

Esta idea no me parece buena. 我不觉得这是个好主意。

interesar (使……有兴趣)

Nos interesan estos nuevos inventos. 我们对这些新发明有兴趣。

第二部分:单数还是复数?

我们现在已经知道了gustar的简单用法,下面继续补充一些内容,可能会对初学者的理解有帮助。但同样的原理却不仅仅用在gustar这类动词上,这是后话了。当然,对于初学者来说,越容易记住就越好。

2.1

前面已经提到过,喜欢的也可以是一件事、一个行为。这说明不仅仅是名词能做gustar的主语,原形动词也可以做gustar的主语。此时gustar用第三人称单数形式。

例如:Me gusta cantar. 我喜欢唱歌。

但我们要注意:不管是在一个动词、还是两个、三个……动词之前,gustar都一概用第三人称单数变位。

例如:Me gusta cantar y bailar. 我喜欢唱歌和跳舞。

2.2

在复数单词前用gustan,不管后面跟了多少东西。

例如:Me gustan los árboles, las ardillas, el pasto, la lluvia. 我喜欢树、松鼠、牧草、雨水。

los árboles是复数形式,因此要用gustan。

但在单数单词前则应使用gusta,不管后面跟了多少东西。

例如:Me gusta la lluvia, las ardillas, los árboles y el pasto. (意思与上句完全一样,只是改换了顺序)

la lluvia是单数形式,因此要用gusta

2.3

还有一类名词,例如中国、西班牙这样的国家名字,还有安娜、胡安这样的人名,我们叫它专属(或专有)名词。我曾经请教过墨西哥的朋友,当我想说“我喜欢秘鲁和墨西哥”的时候,应该用me gusta,还是me gustan呢?

朋友的回答是:两者都可以。"Me gusta Perú y México" = "Me gustan Perú y México",还可以说"Me gusta Perú y también México"。

但是她也说,“当想要提及两个或几个专有名词的时候我推荐你使用gustan,就例如‘我喜欢达利和马格利特’这个句子,因为如果有人问你"¿Qué pintores te gustan?"(你喜欢那些画家?),他是在问你“哪些画家”(复数形式),那么你的回答也应该为复数的:"Me gustan Dalí y Magritte."

而如果有人用单数形式问你"¿Qué pintor te gusta?"(你喜欢哪个画家—单数形式),你可以回答:"Me gusta Dalí, pero también Magritte."(我喜欢达利,但也喜欢马格利特)——这个回答是说你可能无法决定这两个里面哪个你更喜欢。”

***注***

其中的2.2部分,根据董燕生老师的《西班牙语句法》中所述,“谓语动词置于主语之前还是之后,也影响两者之间的单复数配合。谓语动词出现在有多个名词组成的主语之后时,通常以复数相配合。如果是出现在名词之前,则很有可能只与尾随其后的那个名词配合。”(P197)

由于gustar通常都是位于主语之前,所以目前似乎暂时不用关心我这里没有提及的问题(起步阶段不适合进行过于复杂深入的研究);但我还是将这点提一下,以免造成误会。

但顺便说一句,关于“一致关系”里的有些问题,并不是一定是一个对、一个错,而常常是其中一个比另一个更经常使用,或者一个比较口头化,一个比较书面化。这些都可以等有一定基础后再深入了解。

THE END
0.西班牙语语法西班牙语语法入门西班牙语语法 西班牙语语法 西班牙语的语法学习是每个西语学习者必须经历的过程,虽然语法总是枯燥,繁琐,但只要记清楚了它的规则,耐心细致的学习,举一反三,任何复杂的句型、时态都难不倒你喔! -西班牙语语法 热门专题 西班牙语每日一句 西班牙语大舌音 西班牙语歌曲 西班牙语100句 现代西班牙语自学笔记 jvzquC41o0nvlrfpi0ipo8ju1|z0z‚~h1wtegonpgf5
1.西班牙语笔记(语法大全)西语语法知识点介绍西班牙语是世界上使用人数排名第二的母语,且它是许多国际组织和国家的官方语言之一。 学习西班牙语的一个关键方面就是掌握其语法知识点。 本文将详细介绍一些常见的西班牙语语法知识点,并为您提供相关的示例和解释。 一. 名词1. 名词的性别西班牙语中的名词有两个性别:阳性(masculino)和阴性(femenijvzquC41yy}/5?5fqey/pny1fqi04j7:;;?40qyon
2.图解西班牙语语法图解西班牙语语法 分享服务免费上门退 · 线下门店 · 收货后结算 选择 ISBN 该商品所属店铺评价 查看全部 质量很好(251) 正品(250) 坚固耐用(75) 物流很快(55) 优美详细(48) 很划算(40) 清洁干净(39) 大小合适(36) 方便(35) 字体适宜(31) 厚度适中(29) 设计一流(26) 必备书籍(25) 图文清晰(23jvzquC41j74zq~cp0ipo8{41iupf|45pk€c6‚6|o5wk
3.西班牙语语法讲解西班牙语副动词【西班牙语语法讲解】西班牙语副动词 西班牙语副动词是由动词原型经过一定规则的变位而变过来的,它在句子里面主要起到类似副词的作用,用来修饰句子中的主要动词,表示它的方式,时间,原因等性质。 规则动词副动词变位规则如下: 动词原型的词尾为: _ar _erjvzquC41z{€/zmk0ep5ukjslkp5ykkfp{cv1|ywf{532;6321724;=:594ivvq
4.西班牙语语法.pdfOLE Centro Cultural de Español 上海杨浦区济才教育进修学校 www.oleoral.com 西班牙语 语法 A. 名词 有阴性阳性之分。对我们来说,最难理解的是指物的名词也有阴阳性之分。阴阳学 说起源于中国的古代,但我们主要用于哲学方面,在造字上并没有反映。在中国人看来,有 jvzquC41okv/dxtm33>/exr1jvsm1;53;1735:4837;26>7252633<90ujzn
5.《西班牙语语法》正文词形学名词一个词通常是两个或更多语言符号的组合:其中一个语言符号的能指部分被称为“词根”(raíz),其所指部分体现了词的含义;另一个称为“词尾”(desinencia或terminación),它涉及词的语法或形态学价值:比如在§3中出现的例子“venimos”中,词根“ven”指词义“来”,词尾“imos”体现其语法价值“第一人称,复数,等等jvzquC41yy}/fxzdcp4dqv4pqvk04B944:;658
6.西语语法:西语命令式用法和变位西班牙语学习资讯[各国文化]法留学费调整德国特色美食西班牙礼仪 [多语种学习]法语实用句子学西语100词 为了学习西班牙语,新东方在线小语种网为大家带来西语语法:西语命令式用法和变位一文,希望对大家的西班牙语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线小语种学习网("http://language.koolearn.com")! 变位规则 (1). tú: 规则变位 tú 是动词陈述式现 jvzquC41o0qpqujctp4dqv4ncpmvcpj1427839681::779<0jvsm
7.西班牙语句子结构及词序西班牙语句子结构及词序 1.陈述句通常是主语在前,谓语在后。 Esto es una mesa. 这是一张桌子。 主语 谓语 Ella se llama Ana. 她叫安娜。 主语 谓语 2.一般疑问句通常是主语和动词倒装。 ¿Es él Pepe? 他是贝贝吗? ¿Es Pepe chino? 贝贝是中国人吗?jvzquC41ur4ukwltqqs/exr1ycv0kwigz0virHnvgooe?;<627,nqmzngkj>4>
8.西班牙语语法“西班牙语语法” 相关文章西班牙语级别如何划分?西班牙语专四语法:前置词bajo搭配的短语西班牙语的“对不起”怎么说?哪些国家说西班牙语?西班牙语考试的等级划分“对不起”用西班牙语怎么说?西班牙语考试的等级是如何划分的?西班牙语基本句型语法分析(5)西班牙人也容易犯的典型queísmo错误,被官方揪出来了……西班牙语基本jvzquC41o0nvlrfpi0ipo8s1u189:>4rcik238
9.西语经典语法:西班牙语基本句型语法分析(1)西班牙语基本句型语法分析(1) La[1] casa es bonita. …那所房子是漂亮。 基本句型 La habitación es grande. (那房间是大。) Barcelona es una[2] ciudad bonita. (巴塞罗那是[一座]漂亮的都市。) Esto es un libro. (这是[一本]书。) El tiempo es precioso. (时间是宝贵的.) Las flores sonjvzquC41ur4ukwltqqs/exr1ycv0kwigz0virHnvgooe?:5764,nqmzngkj>4>
10.西班牙语语法和词汇1.pdf全文免费西班牙语语法和词汇1.pdf 关闭预览 想预览更多内容,点击免费在线预览全文 免费在线预览全文 从西班牙语原版书翻译过来,共有4本,循序渐进学会西语地道的语法。 Scaned by 宝贝Jin 阉割 动词 VIP免费下载 收藏 分享赏 0 下载提示 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。 jvzquC41oc~/dxtm33>/exr1jvsm1;53;1673<4836827<5622632=50ujzn
11.西班牙语语法细细讲:基数词(一)西班牙语语法细细讲:基数词(一) 表示数目多少的数词叫基数词。 一、一些常用基数词 0 cero 1.000.000 un millón 1.000.000.000.000 un billón 注意:y只出现在个位和十位之间 二、基数词用法 基数词作为形容词,一般置于名词之前,在数量上限定名词的范围;也可以用作代词使用:jvzquC41gu4iwsncpi4dqv4pgy5q9:985:5