西语助手西汉

Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.

Los descubridores del radio fueron los esposos Curie.

El esposo debe ser fiel a su cónyuge.

丈夫应该忠于他的配偶。

Las mujeres de Myanmar tienen derecho a reclamos concretos sobre una propiedad de su esposo.

El esposo estaba obligado, entonces, a pagar sus gastos de manutención.

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

Las candidatas necesitaban la aprobación de su esposo y de su familia para postularse.

En su lugar se demandará al esposo, por ser el administrador y custodio de los bienes.

Sin embargo, su interlocutor público es una sola persona, por lo general el hombre, esposo o padre.

Cuando el esposo de una ellas fue a visitarla, no se le permitió tener contacto directo con el bebé.

Una mujer de nacionalidad holandesa no puede ser obligada a renunciar a su nacionalidad si el esposo adquiere otra nacionalidad.

El período de espera para la mujer cuyo esposo falleciere antes que ella será de cuatro meses y diez días.

Sin embargo, se traspasa toda su documentación cívica para que quede registrada con el apellido de la familia del esposo.

但是,她们的身份证要变更为丈夫的家族姓氏。

La esposa o el esposo conservan su ciudadanía original independientemente del hecho de que el cónyuge solicite o pierda la ciudadanía vietnamita.

无论另一伴侣是申请还是失去了越南国籍,妻子或丈夫都可以保留他们的原始国籍。

En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.

Dos mujeres que habían enviudado recientemente informaron a la misión de que no habían enterrado a sus esposos en la localidad, sino en Armenia.

两个最近丧偶的寡妇告诉实况调查团说,亡夫没有埋在当地,而是运回亚美尼亚下葬。

Se ha suprimido el término “esposo” sustituyéndose por las expresiones “cónyuge” o “compañero”, con el fin de cumplir las disposiciones de la Constitución Federal.

删除了“丈夫”一词,替换为“配偶”或“伴侣”,以确保符合《联邦宪法》。

En efecto: una mujer que autoriza a su esposo a administrar sus bienes en su nombre no sufre disminución alguna de su capacidad jurídica.

De las primeras, el 52% también afirmaba que sus esposos colaboraban en las labores domésticas, a las que dedicaban un promedio de 1,9 horas diarias.

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

THE END
0.西班牙语学习必备语法(7)se的用法 1.-Se vive bien en Andalucia. (安达卢西亚的生活不错) -se observa a muchas personas. (可看到不少人,有很多人) 这些句子没有指明主语是谁, se vive bien en Andalucia说的是大部分的人,一般人,在安达卢西亚都过的不错,所以语法称这种用法为 IMPERSONAL(无人称),用jvzquC41yy}/lrfpuj{/exr1r165;>8e85;:;>
1.外国语学院西班牙语系举办2022年西班牙语诗歌朗诵和歌曲大赛2022年7月7日上午,外国语学院西班牙语系举办“2022年度音乐与诗歌中的西语好声音——诗歌朗诵与歌曲展演”活动。来自西语系大一至大三年级的同学们积极踊跃参加本次活动,在6月24日至7月1日活动期间共收到了来自40多位同学的作品投稿,其中包括两人或三人一组的合作作品。 jvzquC41ycozwjs0ep{/gmz0ep5yyki1f87dejh4cg:36@=h:f747og7;hhdg?=90jzn
2.西班牙用西班牙语怎么写null nulljvzquC41ygtxgw3uquu/exr1|1w86;6385690qyo
3.西班牙语标点符号都怎么说?(中英西对照)沪江西语网是免费的西语学习网站,提供西班牙语标点符号都怎么说?(中英西对照)信息,包含西班牙语标点符号都怎么说?(中英西对照)的相关学习资料、单词测试、评论、学习推荐等信息。jvzquC41gu4iwsncpi4dqv4pgy5q8<663;5