又到了 一年一度的“5·20”表白季,你准备好向心上人道出心底的爱意了吗?作为以浪漫著称的国度,法国的文学史上可不乏书写爱情的美文佳句。 今天就让我们跟着这二十几位法国文学大师们学学如何用法语表白叭!
Mais Amour, enfermé dans le coeur, l'exhorte et l'invite à monter tout de suite dans la charrette. Amour le veut, alors il y saute, car peu lui importe la honte, puisque c'est l'ordre et la volonté d'Amour.
--Chrétien De Troyes
但封闭在心中的爱催促他马上上车。爱促使他这样做,于是他跳了上去,他不介意羞耻,因为这是爱的命令。
——克雷蒂安·德·特鲁瓦
J'ignore si la vie est plus grande que la mort mais l'amour l'est plus que les deux.
--Tristan Et Yseult
我不知道生命是否比死亡更重要,但爱比两者都重要。
——《特里斯丹和伊瑟》
《男神与女神的罗曼史》剧照
A qui sait bien aimer, il n'est rien d'impossible.
--Pierre Corneille
对于那些知道如何去爱的人来说,没有什么是不可能的。
——皮埃尔·高乃依
L'amour n'est pas un feu qu'on renferme en une âme : Tout nous trahit, la voix, le silence, les yeux ; Et les feux mal couverts n'en éclatent que mieux.
--Jean Racine
爱是灵魂里锁不住的火:声音、沉默、眼神,一切都背叛了我们,透露出爱的秘密;而遮不住的火,只会迸发得更猛烈。
——让·拉辛
Tout le plaisir de l'amour est dans le changement.
--Molière
爱的乐趣尽在变化之中。
——莫里哀
Il faut l'avouer, l'amour est un bien grand maître, Ce qu'on ne fut jamais, il nous enseigne à l'être.
--Molière
我们必须承认,爱是一个伟大的老师,它教我们成为我们一个完全不一样的人。
《男神与女神的罗曼史》剧照
Je vous adore, je vous hais je vous offense, je vous demande pardon je vous admire, j'ai honte de vous admirer. Enfin il n'y a plus en moi ni de calme ni de raison.
--Madame de La Fayette
我崇拜你,我恨你,我冒犯你,我求你原谅,我钦佩你,我羞于钦佩你。最后,我身上不再有任何平静和理性。
——拉法耶特夫人
À l'amour tout miracle est possible.
--Voltaire
在爱中,一切奇迹皆有可能。
——伏尔泰
On ne ferait pas une divinité de l'amour, s'il n'opérait souvent des miracles.
--L’abbé Prévost
人们把爱视作神灵,因为它总能创造奇迹。
——普列沃斯神甫
Quand l'amour parle, il est le maître.
--Marivaux
爱情轻启朱唇,便成为主人。
——马里沃
Rien ne rend si aimable que de se croire aimé.
--Marivaux
没有什么比被爱更可爱的事情了。
——马里沃
《悲惨世界》剧照
En amour, les jeunes paient pour ce qu'ils font, les vieux pour ce qu'ils ne font pas.
--Beaumarchais
在爱情中,年轻人为他们所做的事情付出代价,年长者为他们未做的事情付出代价。
——博马舍
Je t'aime éperdument, et je te le dis, et je te le répète, et mes paroles te l'expriment, et mes baisers te le prouvent, et quand j'ai fini...je recommence. Je voudrais recommencer ainsi pendant l'éternité, et chaque soir, je regrette la nuit qui va s'écouler sans toi, et chaque matin, j'en veux au soleil de briller, comme aujourd'hui, quand tu n'es pas dans mes bras.
--Victor Hugo
我疯狂地爱着你,我这样向你诉说,向你重复,向你表达,我的吻向你证明,当我说完......我又重新开始。我想再诉说一次,直到永远。每一个夜晚,我都为没有你的夜晚而遗憾,每一个清晨,我都怨恨闪耀的阳光,就如今天,当你不在我的怀抱里。
——维克多·雨果
Je sais que c'est une vieille rouerie des amours vulgaires qu'il faut cacher la moitié de ce que l'on éprouve. Je pense précisément le contraire, et je le fais comme je le pense. L'amour est une puissance, il ne peut rien craindre; l'amour est une loyauté, il ne doit rien cacher.
--Victor Hugo
我知道,半遮半掩是庸俗爱情的老把戏。我的想法恰恰相反,我想到什么,便做什么。爱是力量,它可以无所畏惧;爱是忠诚,它必须无所隐瞒。
——维克多·雨果
《悲惨世界》剧照
On est souvent trompé en amour, souvent blessé et souvent malheureux ; mais on aime.
--Alfred de Musset
我们在爱中常常被欺骗,常常被伤害,常常郁郁寡欢;但我们从未停止相爱。
——阿尔弗雷德·德·缪塞
Aimer, c'est bien, savoir aimer, c'est tout.
--René de Chateaubriand
爱情是至宝,知道如何去爱,就成就了一切。
——勒内·德·夏多布里昂
Il n'y a rien d'impossible quand on s'aime.
--George Sand
当你们彼此相爱时,没有什么是不可能的。
——乔治·桑
Aimer sans être aimée, c'est vouloir allumer une cigarette à une cigarette déjà éteinte.
--George Sand
爱而不被爱,就像试图点燃已经熄灭的香烟。
——乔治·桑
《情人》剧照
L'amour désire jusqu'à l'impossible, et sait se contenter de peu.
--Gustave Flaubert
在爱情中,人们渴望不可能之事,而满足于小事。
——居斯塔夫·福楼拜
L'amour ne connaît pas les distances.
--Gustave Flaubert
爱是没有距离的。
——居斯塔夫·福楼拜
Le baiser est la plus sûre façon de se taire en disant tout.
--Guy de Maupassant
接吻是在寂静中诉说一切的最可靠方式。
——居伊·德·莫泊桑
《心之全蚀》剧照
Ce qu'il y a d'ennuyeux dans l'amour, c'est que c'est un crime où l'on ne peut pas se passer d'un complice.
--Baudelaire
爱情的恼人之处在于,这是一种犯罪,而你不能没有帮凶。
——波德莱尔
Je t'aime d'autant plus, belle, que tu me fuis.
----Baudelaire
你逃离我时我愈加爱你。
——波德莱尔
Aime-moi, car, sans toi, rien ne puis, rien ne suis.
--Paul Verlaine
请爱我吧,没有你,我什么都不能做,我什么都不是。
——保尔·魏尔伦
L'amour est à réinventer.
--Arthur Rimbaud
爱是要被重塑的。
——阿尔蒂尔·兰波
《心之全蚀》剧照
C'est cela l'amour, tout donner, tout sacrifier sans espoir de retour.
--Albert Camus
这就是爱,付出一切,牺牲一切,不求回报。
——阿尔贝·加缪
Aimer un être, c'est accepter de vieillir avec lui.
--Albert Camus
爱一个人,就是愿意与他白头到老。
——阿尔贝·加缪
L'amour est clair comme le jour,
L'amour est simple comme le bonjour,
L'amour est nu comme la main,
C'est ton amour et le mien.
--Jacques Prévert
爱清晰如白昼,
爱简单如问好,
爱赤裸如手掌,
这是你的爱,也是我的爱。
——雅克·普雷维尔
Il n'y a pas six ou sept merveilles dans le monde ; Il n'y en a qu'une : c'est l'amour.
--Jacques Prévert
世界上没有六七大奇迹;只有一个:那就是爱。
——雅克·普雷维尔
《情人》剧照
L'amour sert à mourir plus commodément à la vie.
--Maguerite Duras
爱情就是为了消亡,然后再温暖漫漫一生。
——玛格丽特·杜拉斯
Aimer, ce n'est pas se regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.
--Antoine De Saint-Exupéry
爱情不是相互凝视,而是朝向同一个方向。
——安东尼·德·圣埃克苏佩里
L'amour, une fois qu'il a germé, donne des racines qui ne finissent plus de croître.