这些英文词翻译成法语就“变味”了法国人:求求别翻了!

法语语言的进化发展会不断借鉴外来词,以此来丰富法语的词汇量。当英语外来词进入法国本土时,有人就想创造出同义词语来保护法语的“纯正性”。不过,“创词”的做法并不受到法国人的认可。

那么,今天小编就带大家了解一下 哪些英文词在翻译成法语后就变了味?

Streamer : Joueur en direct

在互联网浪潮下, “主播” (streamer)一词进入大众视野。

于是就有法国人将“streamer”翻译成“joueur en direct"。比如:« j’adore ce joueur en direct, je suis tous ses jeux en direct »。但是这样讲话真的太奇怪了,正确的表达是这样的: « j’adore ce streamer, je suis tous ses lives. »(我喜欢这位主播,我在看他的直播)。

显然, “streamer”和“live”的表达更通俗易懂。同样地,如果要表达“直播”,我们不能用“Diffusion en flux”代替“Streaming”

图源:topito

Spoiler : Divulgâcher

你有没有听说过单词“divulgâcher”?不认识也很正常,毕竟现在法国人也很少用了。现在,法国人用 “spoiler”来表达“剧透”。虽然divulgâcher这个词语的确存在,但是用“divulgâcher”代替“spoiler”会让表达变了味。“spoiler”破坏的是 观影的惊喜和悬疑,比如,部分电影的影评开头会有提示:This review may contain spoilers(影评可能会剧透)。在法国,他们会这样表达“剧透”:« surtout ne me spoiler pas cet épisode, j’ai pas encore terminé la saison de Jeux de trônes »(不要给我剧透,我还没有看完这季权力的游戏)。

Bashing : Éreintage

我们经常可以在英文报刊上看到 “bashing”,它主要用于描述对某个国家或地区的“批评”行为。Bashing的来源是一个 拟声词, 由bang和smash这两个拟声词合并构成,描述用力把两个物体碰击在一起,发出巨大的声响。

在英语国家,工会组织有时为了给成员们争取权益,不惜干扰经济秩序,从而招来政府和媒体的bashing批评,例如 Liberal-bashing。Bashing也有字面上的意思—— 针对人身的攻击殴打,也可以描述物品的剧烈撞击。

如果有人用“Éreintage”代替“Bashing”就会让表达变得不自然。例如:« il a fait de la merde, il se fait éreinter sur les réseaux sociaux » (他做错事被网暴了) 。

Podcast : Baladodiffusion / diffusion pour baladeur

在法国历史上曾经有人在会上用“Baladodiffusion”来代替 “Podcast”(播客):« j’ai écouté une Baladodiffusion » 。当时,会上的所有人反对 使用Baladodiffusion,它反而会给人摸不着头脑的感觉。

Email : Courriel

大多数的法国人已经习惯把 “mail”(信)代替“courrier”。然而,上了年纪的法国人还是喜欢说courriel。为了让法语表达更显得年轻化,我们可以说« mail »和« email »。

图源:topito

Buzz : Bouche à oreille

“buzz”最初的意思是 拟声词,表示 东西“嗞嗞”震动的声响。后来,这个词就发展成动词“打电话”。除了 指打电话,也可以是发短信、微信、e-mail等。作为动词,buzz还有“剪、切、刮”等意思,如“bazz the lawn”剪草坪。作为名词,它表示“兴奋”: “that's nothing compared to the bazz I get from speed”(没有什么比飙车更让我兴奋的了”)。如果要用“bouche à oreille",表达就没那么生动了。

Kit : Prêt-à-monter

« Ce meuble prêt-à-monter est très beau, je vais prendre beaucoup de plaisir à l’assembler »(这件组装的家具非常漂亮,我很高兴组装它)。2018年,人们曾在雷恩的宜家听到有人说“prêt-à-monter”,但这种说法不被法国人认可, 配套元件、成套用品还是用kit比较合适。

Brainstorming : Remue-Méninges

头脑风暴法(Brainstorming),又称为脑力激荡法,是一种为激发创造力、强化思考力而设计出来的一种方法。

Brainstorming可以由一个人或一组人进行,参与者围在一起,随意将脑中和研讨主题有关的见解提出来,然后再将大家的见解重新分类整理。在整个过程中,无论提出的意见和见解多么可笑、荒谬,其他人都不得打断和批评,从而产生很多的新观点和问题解决方法。

法国人因此习惯使用Brainstorming,而不是« remue-méninges »。虽然法国字典有 « remue-méninges »,但是法国人几乎不会去用,Brainstorming在法国的使用频率更高一些。

L'incompréhension du mot "denim"

“denim”指代牛仔布,牛仔布的英文denim实际是源自 法国尼姆(Nîme),当地生产的布被称为 « de Nîmes »(来自尼姆)。denim系列即牛仔系列,包括牛仔裤、牛仔裙、牛仔衬衫等一切使用牛仔布制成的衣物。

图源:topito

大家还知道哪些类似的英式单词呢?

文字:Éliance

审编:沐橙园、周温柔

参考链接:

注:文章系法语人专稿。未经授权,谢绝转载。如需转载,请查看“法语人”公众号(ID:fayuren123)菜单栏的转载须知。

THE END
0.French中文(簡體)翻譯:劍橋詞典French noun uk /frentʃ/us /frentʃ/ Add to word list [U] thelanguagethatpeoplespeakin France,partsof Belgium and Canada, and othercountries 法语 the French[plural] thepeopleof France 法国人 比較 Frenchman Frenchwoman 範例 MargueriteteachesFrench at thelocalsecondaryschool. jvzquC41fkiukxsct{4dcvgtkfmf0xwi1|nu1.J:'C?&;N*G7'>6'K=1'G>&:K*D3'K9'JF';G3&G?*DE'G3'N='CC+:G6*G9'H1'J6'G;+BD.>61hxfplm
1.French是什么意思,French怎么读,French翻译为:法国的,法国人的;法French 基本解释 adj. 法国的,法国人的;法语的n. 法语;法国人French 变化形式 复数: Frenches 所属分类: TEM4CET4CET6 星级词汇: 中文词源 French 法国的 french 口交 来自Frank, 法兰克人。来自英国人对法国人开涮或其它原因。French 用法和例句提示:点击例句中的单词,就可以看到词义解释 Two hundred years agojvzq<84h{0zjpphncuy/pny1y1LsgwhjaAowmhxc?3637B74r
2.法语的的英文翻译法语的英文怎么说?法语的法语的 中文法语的 英文FrenchjvzquC41jctzkwlekfobp7goez4dqv4hc{{eghy37aeicw~kpiyiq€4
3.“法语”英文翻译“法语”英语怎么说写“法语”翻译为英文怎么说怎么写?“法语”英语翻译French (language)jvzquC41vtgo0qyvret/exr1Jvsm1LmkpgyfvxJpinotj8671R]NG^^MQVHNGLVKNTTJNRQ0jvsm
4.英语口语练习法语的英语怎么说法语的英文: French (language) 参考例句: Is French compulsory or optional? 法语是必修课还是选修课? Speak in French 用法语讲话 Minor in French 副修法语 Conversational French 日常会话用的法语 She's been plugging away at her French lesjvzquC41o0nvlrfpi0ipo8jpamuv{~4r87685<4
5.法语的的英文法语的翻译法语的英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版法语的的英文,法语的翻译,法语的英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。jvzq<84o0fodv7hp1'K7'K8';7+F:.FH'CJ&G@*;C'>5
6.法语学习网法语名字大全(女孩篇)M 法语时态总结简单版 动词变位:prendre 法语歌曲:Tu Me Manques 我想你 动词变位:pouvoir 友情链接所有链接|申请加入 英语听力 英文阅读网 外语下载中心 在线背单词 韩语学习网 德语学习网 日语学习网 西班牙语学习网 意大利语学习网 jvzquC41ht4ukwltqqs/exr1
7.为什么英文中有那么多法语词汇?看完这篇文章你就明白了!英语老师Scott在视频里用一句话简单解释了一下:“法国统治英国时,平民讲英文,贵族讲法语。” 咱在这里可以拓展一下: 英国的第 一个王朝“诺曼王朝”就是来自法国的“诺曼底公爵”——威廉一世建立的,此后的“安茹王朝”和“金雀花王朝”的皇帝都是法国人。于是乎,不断有法国的贵族搬到英国生活。渐渐地,在英国就jvzquC41yy}/zqi0ep5wkmjq1s{okmjgpirjuq43:2=237mvon
8.法语的英文怎么写法语的英语怎么说法语口语 Oral 语 dialect 语的 Lettish 对语 antonym 语法语义机构 syntactic 最新单词 耐磨条用英语怎么说及英文怎么写 wear 耐磨材料的英文怎么说 wear 耐磨插芯喷嘴用英语怎么说及英语单词 hard 耐磨损牢度用英语怎么说及英文怎么写 fastness 耐磨损材料的英文怎么说 anti 耐磨损英文怎么写及英文jvzquC41yy}/j~okcpm/exr1ekqv1:68448`/A=362:1;>4
9.81岁学霸奶奶本科毕业:两年修满学分1981年再回原来岗位时,26年过去了。“变化太大了,我发现几乎所有药库药品的说明书都改成了英文,眼前一抹黑,全都不认识了。”从那时起,薛敏修决定要学习英文。 有一次,她看见老年大学的法语课程,很受启发。“英文和法文有一定相通之处,我可以借法文来理解英文。”她又自学起了法文。加上当年中专里学习的俄语,jvzq<84crr4dj~jqw4dp8DcevoppFxjqy,bryBctvodnn+eqpzfp}nf?5:88:>(eqtutxqngtCbt}neng
10.SaisonUn,Mark我的第82部法语电视剧(FranceTélévisions)(血色这部电视剧是我看的第82部法语电视剧,这套电视剧在Walter上有全四季的英文硬字幕版本,法语英文字幕 Walter是英国第4频道的发行平台有的学法语的,作战能力不够,咋办?没关系,你可以就着英文字幕听着法语看电视剧,WALTER这个平台可以Mark下,有些我看的法语电视剧在这上边都有英文字幕!还有我在IMDB观察到一个现象,jvzquC41oq|jg7iqwdgo0lto1tkwkn|137:22>631