吉外欢迎你吉林外国语大学西方语学院实践专业

西方语学院成立于2012年,下设法语、德语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、希腊语、德语(中外合作办学)、西班牙语(中外合作办学)、英语(英德双语)、英语(英法双语)、英语(英西班牙双语)等本科专业(方向)及翻译硕士法语口译、法语笔译、德语口译、德语笔译、西班牙语口译、意大利语口译6个方向。

其中法语专业、英语专业(五年制)是国家级一流本科专业建设点,德语专业、意大利语专业、西班牙语专业、葡萄牙语专业为省级一流本科专业建设点。

学院以立德树人为根本任务,坚持以学生为中心、以就业为导向、以质量求发展的办学理念,突出“小语种+英语+专业”“双外语”的培养模式,培养具有坚定理想信念、高度文化自信、开阔国际视野,符合市场和企业需求的应用型、复合型、外向型高级外语人才。近年来学院围绕新文科背景下的外语人才培养,积极开展探索与实践,2021年立项教育部首批新文科研究与改革实践项目,开设“法英西多语人才实验班”,2022、2023年开设“国际组织与跨文化交流”“艺术意语”微专业。学院教师队伍结构合理,外语水平高,业务能力强,师德高尚,拥有部级领军人才1人,全国资深翻译家2人,全国优秀教师1人,省级课程思政教学名师1名。70余名专职教师中教授7人,副教授20人,讲师33人。聘用各语种外国专家20余名,绝大部分具有博士学位。定期邀请国内外知名学者及高水平职业人来院授课、讲座。

学院以人才培养质量为生命线,近三年来承担省级及以上教、科研项目50余项,出版国家级规划教材(系列)一部,建有省级精品在线开放课2门,省级课程思政示范建设课程1门,省级精品课1门,省级优秀课3门,省级人才培养实验区1个,省级校外实践教育基地1个,获得省级教学成果奖一等奖1项,省级黄大年式教学团队1个,获评省级课程思政典范案例1项、优秀案例2项,教师、学生在全国教学、学科竞赛中屡创佳绩。

学院坚持协同育人,形成了与企业、行业以及国内外其他高校通力合作的良好局面。与中交一公局共建“国际工程语言服务”现代产业学院,此外还建有校外实践基地70余个,其中包括商务部官员研修学院、发改委、吉林省进出口商会、深圳跨境电子商务协会、一汽-大众汽车有限公司等知名企事业单位及行业协会,培养学生的综合实践能力;同50余所国外知名高校开展交换生、双学位、本硕连读、中外合作办学项目、教师联合培养、课程共建等多种形式的合作,培养学生心系家国、放眼世界的国际胸怀。

学院毕业生就业保持良好态势,优秀毕业生进入外交部、我国驻外使领馆、外国驻华使领馆等外事部门以及中建集团、一汽-大众、中地海外集团等国内外知名企业工作;学生国内外深造、升学情况喜人,部分学生考取北京外国语大学、上海外国语大学、北京大学、同济大学、广东外语外贸大学、香港城市大学等国内知名高校,出国留学深造学生数量逐年增加。

法语专业

培养目标:本专业以立德树人为根本任务,培养具有坚定理想信念、高度文化自信、开阔国际视野,法语专业知识、专业技能扎实,通晓英语,掌握国际经贸、工程等领域知识,人文与科学素养好,综合语言运用能力强,跨文化交际能力突出,具备思辨能力、创新能力、数字素养、自主学习与自我管理能力,能够在经贸、工程等领域从事翻译、管理等工作的应用型、复合型、外向型人才。

专业特色:法语专业为国家级一流本科专业建设点,在部级领军人才带领下积极开展新文科建设与实践,立项教育部首批新文科研究与改革实践项目1项,开设“法英西多语人才实验班”及“国际组织与跨文化交流”微专业。本专业采取“法语+英语+专业(经贸/工程)”的培养模式。本专业人才培养行业面向为国际经贸领域和国际工程领域,人才定位符合国家对外开放需要与市场需求,发展前景广阔。本专业建立了思政贯通、特色鲜明的专业课程体系,强法语、通英语,对接经贸、工程方向,与中交一公局等知名企业合作开发教材、课程及教学资源,实现了课程设置科学化、教学内容体系化及以地球村为代表的智慧型教学环境与学生能力提高的深度融合。专业人才培养模式获省级教学成果奖一等奖,带头人负责的“翻译理论与实践团队”获吉林省第三批黄大年式教学团队。本专业重视实践教学,拥有如商务部、发改委、中交一公局、甲骨易翻译、中地海外等十余家合作单位及实习、实践基地;与多所法国知名高校进行联合培养,开展“3+1+2”和“3+2”本硕连读项目,为全面提升学生综合素质搭建平台、提供保障。

主要课程:基础法语精读、高级法语精读、法语视听说、法语阅读与写作、法汉笔译、汉法笔译、法语口译、法语实用语法、法语国家与地区概况、经贸法语基础、经贸法语实务、商务法语口译、国际工程招标与投标(法语)、国际工程项目实务(法语)、工程法语阅读与翻译、大学英语。

择业方向:毕业生主要在政府部门、国际工程、国际经贸领域等涉外企事业单位从事外事、翻译、管理等相关工作。

学制四年

授予学位文学学士学位

专业咨询电话0431-84565161

德语专业

培养目标:本专业以立德树人为根本任务,培养具有坚定理想信念、高度文化自信、开阔国际视野,德语专业知识、专业技能扎实,通晓英语,掌握汽车、商务等领域知识,人文与科学素养好,综合语言运用能力强,跨文化交际能力突出,具备思辨能力、创新能力、数字素养、自主学习与自我管理能力,能够在汽车、商务等领域从事翻译、管理等工作的应用型、复合型、外向型人才。

专业特色:德语专业为省级一流本科专业建设点,建有省级人才培养实验区1个,省级校外实践教育基地1个。师资队伍结构合理,业务能力强,拥有多年应用型德语人才培养探索与实践经验,曾获外研社“教学之星”大赛德语组季军。本专业从吉林省及全国经济社会发展对德语人才的需求出发,对接汽车、商务方向,不断完善“德语+英语+专业(汽车/商务)”的培养模式。本专业构建了思政贯通、语言复合、学科交叉的课程体系,充分发挥地球村互动式、特色化智慧学习环境,通过沉浸式、体验式、交互式学习、实践,实现语言、文化和专业深度融合,培养复合型外语人才。拥有以一汽大众为代表的20余家合作单位及实习、实践基地,校企协作,共同提高学生的学习能力、实践能力、创新意识及就业能力。与德国多所高校开展形式丰富的国际交流项目,为学生拓宽视野,提升跨文化能力搭建国际化平台。

主要课程:基础德语、高级德语、德语视听说、德语分析阅读、德语基础写作、翻译理论与实践、汽车德语、汽车德语笔译、汽车德语口译、商务德语实务、商务德语笔译、商务德语口译、德语国家文化、中国文化德语说、跨文化交际、大学英语。

择业方向:毕业生主要在汽车工业、经贸领域、合资独资企业及其他涉外部门等从事翻译、管理等相关工作。

学制四年

授予学位文学学士学位

专业咨询电话0431-84565151

中外合作办学项目—德语专业

该项目于2016年经国家教育部批准,由吉林外国语大学和德国慕尼黑应用语言大学共同举办。项目学制4年,采取“3+1”培养模式,即第一至第三学年在吉林外国语大学学习(期间德国慕尼黑应用语言大学派教师到吉林外国语大学完成相关课程的授课任务),第四学年开始在德国慕尼黑应用语言大学学习。修满全部学分,符合毕业条件和学位授予条件的学生可同时获得中方的本科毕业证、学士学位证和德方的学士学位证。因无法抗拒之原因,且经过学校允许未能出国者,可在本校德语专业完成第四年学业,达到毕业条件和学位授予标准的学生可获得吉林外国语大学本科毕业证书和学士学位证书。

培养目标:培养具有国家意识和国际视野,德语语言基本功扎实,德语语言运用能力强,汉德双向翻译能力强,英语语言运用能力较强,具备一定的技术、经济领域基础知识、基本技能与数字素养,综合素质高,能在科技、汽车、环保、外贸等行业从事翻译工作,为经济建设服务的应用型、复合型、外向型德语翻译人才。

专业特色:德语专业是省级一流本科专业建设点、省级品牌专业、省级特色专业,教师队伍结构合理,拥有多年应用型德语人才培养的探索与实践经验;慕尼黑应用语言大学中德文翻译专业是德国高校中唯一一个培养汉德语对笔译员的本科专业。该专业侧重语言应用,强化翻译与跨文化交际并举,在汉德翻译教学与研究方面拥有雄厚的师资力量和人才培养基础。本项目从市场需求和产业发展出发,采用中德合作办学的培养模式,以培养高素质应用型德语翻译人才为特色,注重通过科学、完整的课程体系以及形式多样的校内外语言、翻译实践活动帮助学生实现德语、英语、行业知识的有机融合,锻炼、培养学生的翻译能力、跨文化交际能力、学习能力和创新意识。

主要课程:基础德语、中级德语、德语视听说、德语阅读、德语写作、单向笔译训练(汉译德)、单向笔译训练(德译汉)、视译翻译、专业翻译(经济领域)、汉德双向笔译过程与方法、会谈口译、汽车德语、企业德语、大学英语、单向笔译训练(英译汉)。

择业方向:毕业生主要在国家机关、贸易及文化机构、外资企业、合资企业、外事部门等从事翻译、管理等相关工作。

学制四年(3+1),即前三年在吉林外国语大学学习,第四年在慕尼黑应用语言大学学习。

授予学位文学学士学位(中、德双方)

专业咨询电话0431-84565155

西班牙语专业

培养目标:本专业以立德树人为根本任务,培养具有坚定理想信念、高度文化自信、开阔国际视野,西班牙语专业知识、专业技能扎实,通晓英语,掌握国际经贸、企业管理等领域知识,人文与科学素养好,综合语言运用能力强,跨文化交际能力突出,具备思辨能力、创新能力、数字素养、自主学习与自我管理能力,能够在经贸、商务等领域从事翻译、管理等工作的应用型、复合型、外向型人才。

专业特色:西班牙语专业为省级一流本科专业建设点,建有省级课程思政示范课程1门,获评省级课程思政教学名师1名。专业采取“西班牙语+英语+专业(国际贸易/企业管理)”的人才培养模式。本专业人才培养的行业面向主要为外商、外贸及管理领域,符合国家对外开放对外语人才的需要。本专业在低年级夯实语言基础,注重西班牙语的听说读写技能训练;高年级加入经贸/企业管理方向课程,实现专业知识与语言技能的有效融合;学生培养过程中一、二、三课堂紧密衔接,构建贯穿四年培养全过程、涵盖“课程实践、专业实践、综合实践、创新创业实践”的实践教学体系,突出对学生语言运用能力、跨文化交际能力、中国文化传播能力以及创新创业能力的培养。与西班牙、拉丁美洲多所知名大学开展“2+2”、“3+1”、“3+2本硕连读”等多层次国际交流合作,开展多维度中外联合培养。

主要课程:初级西班牙语、中级西班牙语、高级西班牙语、西班牙语听力、西班牙语口语、西班牙语阅读、西班牙语基础写作、西班牙语笔译、西班牙语口译、经贸西班牙语、西班牙语商务函电、西班牙语电子商务、西班牙语商务谈判、文秘西班牙语、大学英语。

择业方向:毕业生主要在外贸、工程、汽车等行业和外事部门从事翻译、管理等工作。

学制 四年

授予学位文学学士学位

专业咨询电话0431-84565171

意大利语专业

培养目标:本专业以立德树人为根本任务,培养具有坚定理想信念、高度文化自信、开阔国际视野,意大利语专业知识、专业技能扎实,通晓英语,掌握国际经贸等领域知识,人文与科学素养好,综合语言运用能力强,跨文化交际能力突出,具备思辨能力、创新能力、数字素养、自主学习与自我管理能力,能够在经贸等领域从事翻译、管理等工作的应用型、复合型、外向型人才。

专业特色:意大利语专业为省级一流本科专业建设点,建有省级精品在线开放课程1门。教师队伍中有全国资深翻译家1人,具有博士学位的副教授外教2人,教师获“韩素音”国际翻译大赛意译汉二等奖。专业根据国家及吉林省经济发展需要,采用“意大利语+英语+专业(经贸)”的人才培养模式,深化学科交叉融合,提高毕业生综合素养。按照欧洲语言标准对学生进行考核,推进教学标准与国际接轨,强化学生学习过程管理,注重学生语言能力和专业知识的全面提升。重视国际交流与合作,每年与意大利合作高校互派留学生(学生在大三全班出国留学),并有本硕连读的双学位项目。搭建了校内外、国内外合作育人立体平台,形成了以职业人、业界专家为主体的校外导师队伍,共同开展课程、教材与教学资源库建设、学生实践及就业指导等合作项目,培养学生的综合素质与实践能力。

主要课程:初级意语、中级意语、高级意语、意语笔译、意语口译、意语应用文写作、意语视听说、意大利文学选读、经贸意语、意语商务谈判、中意文化对比、大学英语。

择业方向:毕业生在外事、外贸、跨境电商、语言服务等领域从事翻译、管理等工作。

学制四年

授予学位文学学士学位

专业咨询电话0431-84527027

葡萄牙语专业

培养目标:本专业以立德树人为根本任务,培养具有坚定理想信念、高度文化自信、开阔国际视野,葡萄牙语专业知识、专业技能扎实,通晓英语,掌握国际贸易、工程等领域知识,人文与科学素养好,综合语言运用能力强,跨文化交际能力突出,具备思辨能力、创新能力、数字素养、自主学习与自我管理能力,能够在国际贸易、工程、外事等领域从事翻译、管理等工作的应用型、复合型、外向型人才。

专业特色:葡萄牙语专业为省级一流本科专业建设点。根据国家及吉林省经济发展需要,采用“葡萄牙语+英语+专业(国际贸易/工程)”的培养模式,服务面向主要为工程领域和外贸领域,符合国家“一带一路”倡议对外语人才的需求;构建科学、合理的课程体系,在夯实学生外语基础的同时注重培养学生用外语进行业务沟通的能力;充分利用国家级外语实验教学示范中心——地球村的智能型、特色化的智慧学习环境开展沉浸式、交互式学习、训练与实践教学活动,并通过校企合作,为学生搭建校外实践和就业平台,学生从三年级开始赴企业进行实习,有机会参加影视片和国际会议文件翻译,提高语言运用能力及中国文化传播能力;注重国际交流合作,培养学生跨文化交际能力,与葡萄牙多所知名大学开展“2+1+1”本科交流项目、“1+2+1”本科双学位项目和“2+3”本硕连读项目。本专业连续多年就业率95%以上,绝大多数毕业生在国企驻外机构担任翻译、外贸和管理工作,他们的优异表现得到所在企、事业单位的广泛赞誉。

主要课程:基础葡语、中级葡语、高级葡语、葡语阅读、葡语视听说、葡语写作、葡语笔译、葡语口译、葡语语法、葡语国家概况、葡语论文写作及基础研究方法、贸易葡语、葡语国际贸易笔译、葡语国际贸易口译、工程葡语、工程葡语笔译、工程葡语口译、大学英语。

择业方向:毕业生主要在工程、外贸、外事等部门从事翻译、经营管理、国际贸易等工作。

THE END
0.德汉(简体)词典开启一段引人入胜的语言之旅,与Words Master一同探索德汉(简化字)语言世界! 为奇妙之旅做好准备:准备好进入一个迷人的语言冒险,等待您的是一个拥有众多令人着迷的词汇和无数启发性例句的世界,它们将德语和简化字汉语巧妙连接起来。无论您是一个好奇的语言探险家还jvzquC41crvt0jurng4dqv4ep1gqr8*G7'HF'K<'G8+C3.=;/'K8'JJ':2+F6.GF';9.'N='CH+9F.J7':;&DA4kf8:82@8462?@unj/cnr>fn{gnqvft6tvjgx.cyuu
1.我院德语专业学子第34届韩素音国际翻译大赛荣获德译汉优秀奖11月16日,第三十四届韩素音国际翻译大赛获奖名单公布,德语专业学生李花航(指导教师:白莹)、孙晓蕾(指导教师:郝丽)荣获“德译汉”优秀奖。西安翻译学院荣获优秀组织奖。 相较往年,德语专业参赛人数有一定提升,今后,德语专业还将继续积极组织学生参加各类高水平翻译竞赛,并有序展开赛前指导,引导学生学以致用,进一步提升外语综合运用技能,为学生今后的发展奠定坚实的基jvzq<84{q{y{7}ch{4ff~3ep1oohx438670:?5:0jzn
2.高级汉日翻译教程(“理解当代中国”日语系列教材)德语读写教程 德语演讲教程 汉德翻译教程 高级汉德翻译教程 法语读写教程 法语演讲教程 汉法翻译教程 高级汉法翻译教程 西班牙语读写教程 西班牙语演讲教程 汉西翻译教程 高级汉西翻译教程 阿拉伯语读写教程 阿拉伯语演讲教程 汉阿翻译教程 高级汉阿翻译教程 日语读写教程 日语演讲教程 汉日翻译教程 高级汉日翻译教程 jvzq<84rtqjve}3o0fgoimfpi0ipo87;66<56?3jvor
3.德语专业四级题目翻译分“德译汉”(10分)和“汉译德”(5分),各50词左右。德译汉考语法和词汇理解(比如长难句拆分),汉译德考德语表达(别用中式德语)。 德译汉技巧:先找句子主干(主谓宾),再拆从句。比如“Der Student, der gestern in der Bibliothek studierte, hat mir das Buch gegeben.”先抓主 jvzquC41yy}/srszwg9777hqo1~z|ƒ}1Igxncw45296447mvon