题上,我们必须考虑到,西班牙语中复数的形成规则,以-l、-r、-n、-d、-z、-j、-s、-x、-ch以外的辅音结尾的名词和形容词,无论是拟声词还是来自其他语言的词汇,都
“你好”的西班牙语是:¡Hola! 除此之外,我们在打招呼的时候还可以说: ¡hola, preciosa! 嗨,亲爱的 ¡Buenos días! 早上好 ¡Buenas tardes! 下午好! ¡Buenas noches! 晚上好! 当我们询问对方“你好吗?”的时候可以说,¿Cómo estás?
西班牙语不难学,比较好入门,因为西班牙语是“拼音文字”,掌握发音规则后就能够“见词发音”,朗读全文。一般,快的半年到初级,一年到中级,一年半到高级。 学习一门语言,掌握发音是第一步,西班牙语作为“拼音文字”有着见词发音的特性,掌握了相应的字母发音规则后就能够直接拼读单词,也可以靠听拼写出单词,标准的西班牙语发音可以帮助你节省很多背单词的时间。 而且西班牙语单词很多在词干上跟英语相似,所以有一定的英语基础,对于西班牙语的学习也是很有帮助的。 有些同学觉得西班牙语的变位太复杂,其实不然,以ar, er, ir 结尾的规则动词变位占了大多数,记忆起来很有规律,剩下的不规则动词只要我们在平时的学习
好用aficiones或者pasatiempos,穿搭用atuendo或者vestimenta,情绪用ánimo或者mood,震惊用conmocionado或sorprendido,假新闻用bulos,engaños或者noticias falsas,博客用bitácora,头脑风暴用lluvía de ideas,教练用entrenador,主任/经理用director,客户用cliente,电子书用libro electrónico,电子邮件用correo electrónico,自营职
很多同学因为拉丁音乐、电影抑或是美食、足球、建筑爱上了热情奔放的西班牙语, 但想要正式开启学习之路却不知道从何下手? 不知道自己到底适不适合学习这门语言? 担心花大价格买了课程能不能坚持下去? 如果你也有以上的担心,今天西语君要送给你的这几门西班牙语体验课就是为你量身定制的! 最西班牙语重要的是:全部免费! ↓点击图片直接0元领取课程↓ 西班牙语零基础语音入门【随到随学班】 点击↑图片↑立即0元进班 价格:免费 (¥199) 12课时:带你掌握西班牙语全部发音,体会与上帝交流的乐趣! 沪江西语人气名师Anita主讲,生动活泼,轻松启程! 专业外教Pablo进行口型示范,跟着视频学,更直观
西班牙语是小语种中比较好入门的,因为西班牙语是“拼音文字”,掌握发音规则后就能够”见词发音“,朗读全文。一般来说,快的半年到初级,一年到中级,一年半到高级。 西班牙语属于印欧语系的罗曼语族,是世界上第二大语言,仅次于汉语,在全世界被广泛使用。学习一门语言,掌握发音是第一步,西班牙语作为“拼音文字”有着见词发音的特性,掌握了相应的字母发音规则后就能够直接拼读单词,也可以靠听拼写出单词,标准的西班牙语发音可以帮西班牙语是小语种中比较好入门的,因为西班牙语助你节省很多背单词的时间。 而且西班牙语单词很多在词干上跟英语相似,所以有一定的英语基础,对于西班牙语的学习也是很有帮助的。 有些同学觉得西班牙语的变位太复杂,其实不然,以ar, er, ir 结尾的规则动词变位占了大多数,记忆起来很有规律,剩下的不规则动词只要我们在平时的学习过程中,多看多记就能搞定了。 还有些同学觉得西班牙语语速过快,但你多读之后会发现,西班牙语的发音还是挺有韵律和节奏感的,郎朗上口,不愧是“和上帝交流”的语言。 最后关于西班牙语的大舌音,有的同学非常纠结于此,其实没有必要。发不出这个音的概率非常小,如果你现在还不会,很有可能是练习的时间还不够,量变才能达到质变嘛。而且哪怕最后实在发不出这个颤音也没有关系,因为这个不影响别人对你表达的理解。 所以,放心地开始西班牙语的学习吧!
天和明天是英语用来描述这些日子最接近的单词,但是说英语的人没有一个单独的术语来表达前天发生的事,而是用“the day before yesterday”。[/cn] 6.[en]Pasado mañana[/en][cn]后天[/cn] [en]Caso similar al de antier, pero en días futuros. La frase usada en inglés para pasado mañana es the day after tomorrow.[/en][cn]和前天相似,但是是指未来的时间。英语中对应的是“the day after tomorrow”。[/cn] 7.[en]Estrenar[/en][cn]初次使用,首次上演[/cn] [en]Es otra de las palabras en español que no existen en inglés. Por ejemplo, si uno estrena un sombrero, en inglés se usaría la frase to show for the first time, mientras que si un grupo musical estrena un disco, se usarían verbos como launch y release.[/en][cn]这