the time has comewhat we dreamed is becoming a truth with open armsyou are freebirds in a cage are releasedand our confidence are unchainedworld just appears風に揺られ一人咲く花wake upthe change has just begun in front of usflowers are in bloomimagine a new world of realityit's not for being a rosebut for knowing rose's loneliness(the time has come) you have awoken (has just begun)(in front of us) rose against the wind (with open arms)(the time has come) you have awoken (has just begun)(in front of us) for one pilgrimage (with open arms)the time has comewhat we dreamed is becoming a truth with open armsyou are freebirds in a cage are releasedand our confidence are unchainedworld just appears空から差す誘いの光wake upthe change has just begun in front of usflowers are in bloomimagine a new world of realityit's not for being a rosebut for knowing rose's loneliness(the time has come) you have awoken (has just begun)(in front of us) rose against the wind (with open arms)(the time has come) you have awoken (has just begun)(in front of us) for one pilgrimage (with open arms)(the time has come)(has just begun)(in front of us)(with open arms)
日语在线翻译与学习工具
THE END