年河北专升本葡萄牙语专业考试大纲

2023年河北专升本葡萄牙语专业考试大纲已发布!考试采用闭卷、笔试形式,全卷满分为240分,考试时间为150分钟,试卷结构由情景对话选择、单项选择题、完形填空、阅读理解、翻译、写作六部分组成。考试主要内容、参考书目、样题等具体信息如下,请考生参考。

I.考试简介

一、内容概述与要求

参加本考试的考生已对葡萄牙语语言进行了较为完整和系统的学习,应掌握词汇、句法和语法的基本结构,能够综合运用葡萄牙语语言知识和阅读技巧理解基础题材的文章,领会中心思想,并对观点进行归纳和整理。同时,考生应掌握翻译的基本技能,能翻译一般性文献,译文基本达到忠实原意,语句通顺;具备基本的写作能力,能在有限时间内写出80-120个词的作文,要求正确表达思想、内容切题、条理清楚、语言通顺、合理运用基础语法知识。

二、考试形式与试卷结构

试卷包括情景对话选择、单项选择题、选词填空、阅读理解、翻译、写作。

情景对话选择:共10个小题,每个小题2分,要求考生从所给选项中选出最佳答案;

单项选择题:共20个小题,每个小题2分,要求考生从所给选项中选出最佳答案;

选词填空:共10个小题,每个小题2分,要求考生从所给选项中,选出正确的单词进行填空;

翻译题:葡译汉,共2篇短文,每篇25分,总分50分;

汉译葡,共5个句子,每句6分,总分30分。

写作:根据所给题目,撰写短文一篇,40分,要求词数80-120个。

II.知识要点与考核要求

一、词汇

(一)知识要点

1.名词

1名词的数:单数和复数;

2名词的性:阴性、阳性和双性;

3名词的级:指大词和指小词。

2.冠词

1定冠词和不定冠词;

2冠词的省略和缩合。

3.形容词

1形容词的数:单数和复数;

2形容词的性:阴性、阳性和双性;

3形容词的级:比较级-同等比较级,较胜比较级,较差比较级;最高级-相对最高级和绝对最高级。

4.动词

1动词的类别:及物动词和不及物动词;

2动词的语态:主动语态和被动语态;

3动词的时态:陈述式现在时、陈述式过去完成时、陈述式过去未完成时、陈述式简单将来时、陈述式正在进行时、陈述式复合过去完成时、陈述式复合先过时等;

4动词的式:动词的陈述式、命令式、条件式和不定式。

5.代词

1人称代词:主格人称代词和宾格人称代词;

2物主代词:人称及性和数的用法;

3指示代词;

4关系代词;

5疑问代词;

6不定代词。

6.数词

1数词的分类:基数词,序数词,倍数词和分数词等;

2数词的性和数;

3日期的表达;

4钟点的表达。

7.前置词

1前置词的分类:简单前置词和前置词短语;

2前置的用法。

8.连接词

1并列连接词;

2从属连接词。

(二)考核要求

1.掌握定冠词、不定冠词的用法;

2.掌握名词的单数、复数及阳性、阴性的变化以及指大词和指小词的用法;

3.掌握形容词的单数、复数、阳性、阴性和级;

4.掌握名词与形容词的性数配合;

5.掌握代词的用法:人称代词、物主代词、指示代词、不定代词、疑问代词和关系代词等;

6.了解宾格代词必须与所指代的名词保持性、数一致

7.掌握数词的用法:基数词,序数词,倍数词和分数词的使用,日期和钟点的表达;

8.掌握动词的时态、语态和式的用法:规则动词和不规则动词;动词的陈述式、命令式、条件式和不定式;主被动语态;区分ser、estar和ficar的用法;

9.掌握副动词的用法;

10.掌握前置词的用法;

11.掌握连接词的用法;

12.掌握重点动词和前置词的搭配。

二、基本句法

(一)知识要点

1.句子的类型:

1陈述句;

2疑问句;

3命令句;

4感叹句。

2.句子的形式:

1肯定形式和否定形式;

2主动形式和被动形式;

3一般形式和强调形式。

3.句子的成分:

1主语;

2谓语:名词性谓语、动词性谓语、动名性谓语;

3补充成分:名词补语和动词补语;

4附属成分:定语、状语和同位语。

4.句子的分类:

1简单句;

2复杂句:并列从句、主从复合句、名词从句、形容词从句(定语从句)和副词从句(状语从句)。

(二)考核要求

1.掌握字母的大小写规则;

2.正确使用标点符号;

3.掌握陈述式时态用法:陈述式现在时、陈述式过去完成时、陈述式过去未完成时、陈述式简单将来时、陈述式正在进行时、陈述式复合过去完成时、陈述式复合先过时等;且能够区分并正确选择合适的时态;

4.了解句子的分类;

5.掌握句子形式间的转换;

6.掌握句子的各个成分,能够运用正确的句法和语法构建一个句子;

7.能够正确使用简单句和复杂句。

三、阅读理解能力

应试者应能够综合运用葡语语言知识及阅读技巧,正确理解基础题材的葡语短文。阅读理解能力主要考察应试者对文章中心思想及作者意图的把握、段落大意的提炼、关键词句的提取、上下文逻辑关系的推理与判断能力。

四、翻译能力

考查应试者对葡语基本翻译理论、翻译方法及翻译技巧的掌握,以及葡语和汉语语言知识的转化能力。要求应试者对葡语国家文化和中国文化都有一定的了解。

五、写作能力

要求应试者能够运用学到的葡萄牙语语言知识,按规定的题目要求,写出一篇80-120个词的短文,语义连贯,表达正确,无重大语法错误。能够围绕所给主题,运用恰当的词汇和语法,准确表达中心思想、重要信息以及观点态度。

III.模拟试卷及参考答案

河北省普通高等学校专升本考试

葡萄牙语专业基础课程模拟卷及参考答案

(总分:240分)

1.---Bomdia!Chamo-meWangGang.

---Bomdia!Chamo-meLiMing.

2.---Olá,muitoprazer!

---

3.---Qualéa suanacionalidade?

---

4.---Queméaquelamenina?

---

5.---Dondeé?

---

6.---Quantosanosvocêtem?

---

7.---

--- Souumaprofessora deInglês.

8.---Ondefica auniversidade?

---

9.---Comoéela?

---

10.---

---Sãocincoeuros.

A.Éprovávelqueelastenhamfeito

B.Éprovávelqueelastivessemfeito

C.Éprovávelqueelastiveremfeito

4.                              ao teatro.

A.   trabalhamos                        B. trabalhávamos                     C. trabalharam

8.É necessáriouma boa saúde.

nossaescola.

13.--Ele contou-tecoisa?

-- Não, o que é?

15.A China ébonita do que Rússia, mas a Rússia é odo mundo.

17.é que você estuda português?Eestuda português?

18.-- Ele já soube?

-- Não sei, talvez não. Ele estudaos dias.

7.A Maria estáenquanto a mãe está cozinhando.

9.A porta épelo João.

10.   A que horas                    a fazer os trabalhos domésticos?

Texto1

À tarde, ela não tem aulas de Português, mas tem as outras disciplinas obrigatórias e opcionais. Quanto não tem aulas, ela vai estudar na biblioteca. Das 16h00 às 17h00, é a hora de fazer desporto e a Xiao Mei costuma jogar ténis de mesa com as colegas. O jantar é às 17h30. Depois do jantar, primeiro a Xian Mei vai passear pelo campo com as colegas e depois vai estudar na sala de aula ou na biblioteca. Ela volta ao dormitório por volta das 21h30. Ela não vai logo à cama, pois fica a ver televisão e a conversar com as colegas cerca de uma hora. Ela deita-se às 23h00.

2.Oqueé quea XiaoMei faz depoisdas17h30?

4.Oqueé queXiaoMeifazantesdedormir?

5.Quantonãotemaulas,oqueela vaifazer?

Texto2

Chegava a Portugal no início deste mês. Eu era estudante, chamo-me Laura e vinha da Itália. Estava aqui para fazer um curso de Língua Portuguesa na Faculdade de Letras, em Lisboa.

Estávamos em julho, infelizmente os dias estavam cinzentos e o tempo estava frio. Normalmente em Portugal, no mês de julho, os dias costumavam estar mais quentes. Todos os dias saía de casa muito cedo, mais ou menos às oito da manhã, porque as minhas aulas começavam às nove horas. Depois do curso, costumava almoçar na cantina com os meus novos colegas, e a seguir, ia estudar para abiblioteca.

Pensava que os portugueses e os italianos eram muito parecidos, por isso, a minha vida em Portugal era muito fácil.

Alínguaportuguesa eramuitointeressantee euadoravaaprendercoisasnovas.

Ao fim de semana, nunca ficava em casa. No último domingo estava na praia durante toda a manhã e depois, à tarde, ia visitar o jardim zoológico de Lisboa. Era um diamaravilhoso.

A.   cinema                         B. teatro                            C. o jardim zoológico

Texto3

O Algarve, que fica na região sul de Portugal, é um destino de férias procurado por estrangeiros e também pelos próprios portugueses. Tem um clima agradável durante todo o ano, praias bonitas junto ao Oceano Atlântico e muitostipos de alojamento e de diversões. Longe dos lugares cheios de turistas, pode visitar as vilas típicas de pescadores ou as montanhas, no interior. Aqueles que procuram animação junto à praia podem visitar Faro (a capital desta região), Portimão (a cerca de 60 quilómetros de Faro, para oeste), ou Vilamoura (no mesmo sentido de Portimão e muito próximo de Faro), com os seus luxuosos hotéis e campos de golfe. Se gosta mais de lugares calmos, vá até Taira, (também a cerca de 60 quilómetros de Faro, para este) ou à costa oeste do Algarve, onde ainda encontra praias desertas. Grande parte das cidades e vilas têm ainda marcas dos cinco séculos de ocupação árabe: ruas estreitas e casas com chaminés brancas de variadas formas e desenhos geométricos.

As pessoas preferem visitar o Algarve no verão, mas a região também é procurada no inverno, devido ao clima e aos preços reduzidos no alojamento e restauração. O Algarve tem quase 320 dias com sol.

A.   é mais procurado por portugueses do que por estrangeiros.

B.   é possível encontrar sítios com poucas pessoas.

B.   fica entre Portimão e Tavira.

A.háartesanato comdesenhosárabes.

B.hácaracterísticasdacivilizaçãoárabe.

C.nãosesente ainfluência dacivilizaçãoárabe.

Texto4

Eu nasci numa cidade. Mas, quando eu tinha três anos, os meus pais foram trabalhar no estrangeiro e mandaram-me para a terra natal do meu pai para viver com os meus avós. Passei, assim, parte da minha infância no campo. Era uma aldeia montanhosa muito afastada e a vida ali era muito diferente da vida urbana. Lá, as pessoas viviam uma vida calma e simples, não se preocupando com tanta coisa nem obrigando os seus filhos a aprender isto e aquilo como nas cidades. E como não havia jardim infantil na aldeia, eu passava os meus dias a meu bel-prazer, sem ninguém me controlar. Todos os dias, eu não fazia outra coisa senão brincar com os meus primos nos campos ou nos bosques que se estendiam nas encostas dos montes à volta da povoação, jogando às escondidas, apanhando insetos ou subindo às árvores para roubar os ovos dos pássaros, e voltava sempre para casa com a roupa, a cara e as mãos muito sujas, cobertas de terra. Os meus avós andavam sempre preocupadíssimos comigo, receando que eu me magoasse ou que me perdesse. A minha avó dizia que eu era ainda mais endiabrado do que o meu pai quando eleera

criança.

2.   Aos três anos, o que é que lhe aconteceu? A.   Os seus pais foram trabalhar no estrangeiro.

C.A&B

B.     Era uma aldeia tranquila. C.     Era uma aldeia triste.

①Brincarcomosseusprimosnoscampos.

②Nosbosquesqueseestendiamnasencostasdos montesàvoltadapovoação.

③Apanhando insetosousubindoàsárvorespararoubarosovosdospássaros.

④Voltavasempreparacasacomaroupa,acaraeasmãosmuitosujas,cobertasdeterra.

A.①②③④B.②③④C.①③④

V.    Traduza as frases. (80 pontos) A.      Tradução em chinês para as frases dadas. (50 pontos, 25x2=50) 1.  O Fórum de Macau ´´está a entrar na idade adulta´´. ´´Não há dúvida que todas as partes interessadas: a RAEM, o governo central em Beijing e os países de língua portuguesa, compreendem o potencial e a necessidade de traduzir concretamente em resultados as iniciativas que já existem -nomeadamente ‘Uma Plataforma, Três Centros’ e o complexo [Complexo da Plataforma de Serviços para a Cooperação Comercial entre a China e os Países deLíngua Portuguesa], que foi também

idealizadonasessãoministerial´´.

2.  O espírito chinês, no seu conteúdo principal, é o espírito da nação chinesa centrado no patriotismo e o espírito da nossa época centrada na reforma e na criatividade. O patriotismo chinês não é um nacionalismo estreito, mas um patriotismo com uma visão global e perspetivas internacionais. O espírito da época, baseado na reforma e na criatividade, constitui uma força motriz ( adj. 原动力的) espiritual para a realização do sonho chinês. B.    Tradução em português para as frases dadas. (30 pontos, 6x5=30)

2.在我们公司的食堂吃的要比你们公司差多了。

3.如果你们要租这间屋子,要先跟我去中介公司签个合同。

4.去年我住的地方离我的公司很近,所以,一般我都走着去上班。

5.他们是我们葡萄牙语老师的朋友们。

VocêestádefériasevaiescreverumpostalaumamigoemPortugal.

Escrevasobre:

lComoéolocal ondeestá

lOquetemfeitodurante asférias

lUmacoisa dequegostoumuitoeporquê

lPlanospara oúltimodiadeférias.

Oseutexto deve ter umaextensãode80-120palavras.

葡萄牙语参考答案

1-5BABCA6-10BCAAC

1-5ABAAB6-10BCBAB11-15BCACC16-20BABCC

TEXTO1

1-5BCCCA

TEXTO2

1-5BACCA

TEXTO3

1-5CBBBC

TEXTO4

1-5ACAAB

V.        Traduza as frases. (80 pontos) A.   Tradução em português para as frases dadas. (50 pontos, 25x2=50)

1.澳门作为中国与葡语国家交流的纽带,作用日益显现,中葡论坛也日趋成熟。毫无疑问,包括中国中央政府、澳门特别行政区政府和葡语国家政府在内的各方

都认为有必要将论坛上达成的意向转换成实际成果,特别是澳门的“一个平台、三个中心”,以及“中国与葡语国家商贸合作服务平台综合体”项目。

2.中国精神的主要内涵就是以爱国主义为核心的民族精神,以改革创新为核心的时代精神。中国的爱国主义,并不是狭隘的民族主义,而是国际视野的国际胸怀的爱国主义。以改革创新为核心的时代精神,为中国民族实现中国梦提供强大的精神动力。

B.  Tradução em chinês para as frases dadas. (30 pontos, 6x5=30)

3.  No caso de aluguer a casa, é necessário irmos à agência a assinar o contrato. 4.  No ano passado, moro perto da empresa, por isso, vou ao trabalho a pé.

第一档

很好地完成了试题规定的任务(34-40分)

1.包含所有内容要点(内容与形式的统一,与主题相扣);

2.运用丰富的语法结构和词汇;

3.语言自然流畅,语法错误极少;

4.有效地采用了多种衔接方法,文字连贯,层次清晰;

5.格式与语域恰当贴切。第二档

较好地完成了试题规定的任务(26-33分)

1.包含所有内容要点,允许漏掉1-2个次重点;

2.使用较丰富的语法结构和词汇;

3.语言基本正确,只有在试图使用较复杂结构或较高级词汇时才有个别语法错误;

THE END
0.字母大小写转换拼音大小写转换英文大写转小写,英文小写转大写,在线英文字母大小写转换,首字母大写转换工具jvzquC41|ojyz7ozilz{0lto1
1.英文大小写转换英文大小写转换器可以帮助您快速转换英文字母的大小写格式。它支持将所有字母转换为大写或小写,将每个单词的首字母转换成大写,或者将每句首字母改成大写,以及转换为标题大小写格式。同时还支持英文字数统计。这个大小写转换器工具非常适用于需要快速更改文本格式的情况,例如在撰写电子邮件或文档时。 英文大小写转换器如何jvzquC41yy}/fj}kcq~jg7hqo0io1lfug/ippjtv1
2.字母大小写转换在线英文字母大小写转换工具iP138在线工具程序上的字母大小写转换函数 1、PHP:strtolower($str) 字符串转换为小写,strtoupper($str) 字符串转换为大写;ucfirst($str) 将第一个字符转换为大写,ucwords($str) 将每个单词的首字母转换为大写。 2、JavaScript:toLowerCase()返回一个字符串,其中所有的字母字符都被转换为小写;tojvzquC41vqum0ru35:4dqv4ngvzft8
3.蓝桥杯:大小写转换(异或转换)使用异或求转换大小写蓝桥杯:大小写转换(异或转换) 一、题目要求 输入一个字符串,将其中的大写字母转换为小写字母,小写字母转换为大写字母,其他字符不变,输出转换后的字符。 示例: 输入:Aa/.+-a 输出:aA/.+-A 二、代码展示 public static void main(String[] args) {jvzquC41dnuh0lxfp0tfv87523e8;?5223;0c{ykenk0fnyckny03=:5:2?42
4.掌握这几个函数,轻松搞定Python大小写字母转换!本文介绍了Python中处理大小写字母的几种常见方法,包括`upper()`、`lower()`、`capitalize()`、`title()`和`swapcase()`,并提供了使用ASCII表进行转换的示例。同时,文章还分享了Python学习路线、工具、视频教程和实战练习等内容。 python大小写字母转换的方法有好几种,掌握以下这些字符串函数,就可以轻松搞定所有大jvzquC41dnuh0lxfp0tfv8r2a7?35?;241gsvrhng1jfvjnnu1748;8559:
5.英文字母大小写转换英文大写转小写首页>英文字母大小写转换 (提示:请把你需要转换的内容粘贴在这里!) 关于英文字母 英文字母,即英文(English)所基于的字母,共26个。 英文字母渊源于拉丁字母,拉丁字母渊源于希腊字母,而希腊字母则是由腓尼基字母演变而来的。 大约公元前13世纪,腓尼基人创造了人类历史上第一批字母文字,共22个字母(无元音)。这是腓尼基jvzquC41dkmuq|rcnn4col}0eqs0
6.英文字母大小写英文字母大小写工具是一种能够自动将英文单词或句子转换为大写或小写形式的实用工具。 请输入相关内容 方式 全部转换为大写 全部转换为小写 每个单词首字母大写 单词首字母大写 提交jvzquC41tgsfkwx0eqs0kwigz1gqr8jpia€i
7.Jellyfin/JellyfinGlossary—葡萄牙语(巴西)@Weblate语言 葡萄牙语(巴西) 语言代码 pt_BR 文字方向 从左至右 区分大小写 区分大小写 语言使用者数量 200247320 复数数量 3 复数类型 一个/许多/其他 复数形式 单个 0、1 很多 1000000、2000000 其他 2、3、4、5、6、7、8、9、10、11、… 复数公式 (n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 &&jvzquC41vtgouufvg0pfnu~hkp4ptp4rtqpfe}x1lgrm{onp1irpu|ft{1vuaKW1
8.流畅的Python第二版(GPT重译)(二)(4)超出Unicode 标准中的规范化和大小写折叠之外,有时候进行更深层次的转换是有意义的,比如将'café'改为'cafe'。我们将在下一节看到何时以及如何进行。 极端的“规范化”:去除变音符号 谷歌搜索的秘密酱包含许多技巧,但其中一个显然是忽略变音符号(例如,重音符号、锐音符等),至少在某些情况下是这样。去除变音符号并jvzquC41fg|fnxugt0gmk‚zp0eun1jwvkerf1:9:6673
9.codecs当从线路接收主机名时(例如反向名称查找),到 Unicode 的转换不会自动被执行:希望向用户提供此种主机名的应用应当将它们解码为 Unicode。 encodings.idna 模块还实现了 nameprep 过程,该过程会对主机名执行特定的规范化操作,以实现国际域名的大小写不敏感特性与合并相似的字符。 如果有需要可以直接使用 nameprep 函数jvzquC41fqit0y~vjqt/q{l1|j3dp88091rjd{ft{1ipfnhu0jznn
10.MicrosoftSQLServer2005中的国际功能|MicrosoftLearn例如,可对同一列进行大小写转换,并将结果放到两个不同列中。 字符映射表转换支持以下映射操作: 展开表 操作 说明 Byte reversal 反转字节顺序。 Full width 将半角字符映射到全角字符。 Half width 将全角字符映射到半角字符。 Hiragana 将片假名字符映射到平假名字符。 Katakana 将平假名字符映射到片假名字符。 jvzquC41oujo0vnetqyph}3eqo5{j6hp1noctjw{1dh459>84
11.最佳实践:如何选择合适的Analyzer|Cloud|ZillizCloud开发这些过滤器在大多数以空格分隔的语言(英语、法语、德语、西班牙语等)中至关重要,并能显著提升搜索质量: 📘说明 对于东亚语言(中文、日语、韩语等),请重点使用语言特定的过滤器。这些语言的文本处理方式不同,通常不需要或无法从词干提取中获益。 文本规范化过滤器​ jvzquC41fqit0ƒnnnk€/exr0ep5eqlx1ejupun2vjg3skpmv/ctbn‚gt/lpt6~qwt3vun2ecuk
12.JellyfinAndroid/JellyfinAndroid—葡萄牙语(巴西)@Weblate语言葡萄牙语(巴西) 语言代码pt_BR 文字方向从左至右 区分大小写区分大小写 语言使用者数量200247320 复数数量3 复数类型一个/许多/其他 复数形式单个0、1 很多1000000、2000000 其他2、3、4、5、6、7、8、9、10、11、… 复数公式(n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0jvzquC41vtgouufvg0pfnu~hkp4ptp4rtqpfe}x1lgrm{onp/ctetxnf1lkmn‚kkp/gof{tkf1vuaKW1
13.文本操作引用将文本的大小写更改为大写、小写、首字母大写或句首字母大写。 输入参数 展开表 参数可选接受默认值说明 Text to convert 是 文本值 要转换的文本 Convert to 不适用 大写、小写、首字母大写、句首字母大写 大写 指定要使用的文本大小写样式 生成的变量 展开表 参数类型​​说明 TextWithNewCase 文本值 新的 jvzquC41nggsp7rketutqoy0eqs0|q2ep1vpynw/cwzpojyg1fktm}tr/hrpy|4cevopp|2tghksgwhg1vkyv
14.西班牙语翻译西班牙语在线翻译英文大小写转换 中文转拼音 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 维吾尔语翻译 粤语翻译 藏语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 西班牙语翻译 阿拉伯语翻译 意大利语翻译 马来语翻译 拉丁语翻译 泰语翻译 缅甸语翻译 图片文字识别 图片文字识别 单张快速识别 图片文字识别 jvzquC41crv/z~slkgveh7hqo1lbp‚ngu4iiu
15.创新互联Python教程:codecs—编解码器注册和相关基类这些优化机会对于 CPython 来说仅能通过一组有限的别名(大小写不敏感)来识别:utf-8, utf8, latin-1, latin1, iso-8859-1, iso8859-1, mbcs (Windows 专属), ascii, us-ascii, utf-16, utf16, utf-32, utf32, 也包括使用下划线替代连字符的的形式。 使用这些编码格式的其他别名可能会导致更慢的执行jvzq<84esy€k|7hp1cxuklqg1fnpfriu0jznn
16.发行说明对于tar.gz 文件中的驱动程序:中文(简体) | 中文(繁体) | 英语(美国) | 法语 | 德语 | 意大利语 | 日语 | 韩语 | 葡萄牙语(巴西) | 俄语 | 西班牙语13.2 中的新功能展开表 功能/ 特点详细信息 JSON 数据类型支持 本机支持 SQL Server 的新 JSON 数据类型,并提供用于插入、选择、存储过程和大容量复jvzquC41vgiipny0okisq|thv0ipo8j/et0nrgtct0cj864586
17.TowardsDataScience博客中文翻译2020(五百二十三)如果你认为GPT-3 让编码员过时了,你可能就不会写代码了 原文:https://towardsdatascience.com/if-you-think-gpt-3-makes-coders-obsolete-you-probably-do-not-write-code-25fbc6461362?source=collection_archive---14--- 意见 反驳数据科学家和开发人员过时 来自PexelsjvzquC41dnuh0lxfp0tfv8|k|cxehxwegn5bt}neng5eg}fknu526;<56496
18.发送消息内容结构服务端API开发文档id_ID(印尼语) vi_VN(越南语) th_TH(泰语) pt_BR(葡萄牙语) es_ES(西班牙语) ko_KR(韩语) de_DE(德语) fr_FR(法语) it_IT(意大利语) ru_RU(俄语) ms_MY(马来语) 注意: 语言类型大小写敏感,传值时请保持与上述枚举值完全一致。 每种语言下(若有)文本则不能为空。 文本长度不能超过 20 个jvzquC41qrko0ojkuj{/ew4fqe{ngwy1ugxwg{2fqey0kv2x31sfu|fig/ipp}jpv/jfulwkrvopp8htgczfasxqp