法语助手法汉

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

Ces trois hommes exercent de divers métiers, Jacques étant professeur, Ludovic étant médecin, Frédéric étant comptable.

(这三个男人从事不同行业,Jacques是老师,Ludovic是医生,Frederic是会计。

Pourrais-tu me présenter à la jeune fille qui est en train de parler avec M. Frédéric?

你能把我介绍给那位正在和菲德勒克先生谈话的年轻女士吗?

M. Frédéric Chiluba, Président de la République de Zambie, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

Frédéric Lefebvre :Le principal enseignement de la crise américaine est qu’il faut renforcer les mécanismes de protection.

美国危机的主要教训是得强化保护机制。

L'Assemblée nationale et le Sénat ont maintenant approuvé la nomination du Président adjoint du Parlement, Frédéric Ngenzebuhoro, à ce poste.

Frédéric Chiluba, Président de la République de Zambie et Président en exercice de l'OUA, s'est adressé à la session inaugurale.

"Deux paraissaient en très bonne santé, un était choqué et trois autres en état d'hypothermie", a précisé le commandant Frédéric Solano, du Sirpa-Air.

Une étude plus approfondie des pratiques anticoncurrentielles dans les pays en développement réalisée par Frédéric Jenny a donné des résultats tout à fait similaires.

Frédéric Jenny对发展中国家反竞争做法的一个更全面的研究得出了十分相似的结论。

C'est pourquoi l'économiste Frédéric Clairmont parle de la mainmise génocidaire des ajustements structurels du FMI dans son livre Grandeur et décadence du libéralisme économique.

Frédéric aurait alors été acquitté, mais aucune indemnisation ne lui aurait été accordée alors qu'il venait de passer, de façon injuste, cinq ans en prison.

Frédéric被释放,但没有对他作出补偿,虽然他被无辜地关在监狱达五年之久。

Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.

Selon le secrétaire d'Etat à la Consommation, Frédéric Lefebvre, il s'agit « d'une sélection de produits frais et de qualité qui comprendra dix articles minimum, à un prix “attractif” ».

Interrogée sur le soutien du gouvernement français au régime de Ben Ali en Tunisie, Marine Le Pen a affirmé que le ministre de la culture, Frédéric Mitterrand, possédait la nationalité tunisienne.

Voltaire a été un touche-à-tout de génie: auteur de pièces de théatre, de romans, de traités philosophiques, ses rapports sont chaleureux avec les plus grands, comme le roi de Prusse Frédéric II.

伏尔泰是个天才的多面手:剧作家,小说家,哲学论著家;他与最显赫的要人们——如普鲁士国王佛里德里希二世关系亲密。

Je remercie également de leurs interventions M. Frédéric Lyons, Directeur adjoint par intérim du Bureau régional pour l'Afrique du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et de M. Mats Carlsson, Vice-Président pour les affaires extérieures de la Banque mondiale.

Quant aux esprits éclairés, humanistes et philanthropes du monde qui, par leurs actions ou par leurs écrits ont su embrasser et défendre cette noble cause pour le respect de la dignité humaine, notamment William Wilberforce, Kaplan, Victor Schoelcher, Victor Hugo, John Brown, Frédéric Douglas et combien d'autres encore, ils ont droit à l'admiration de l'humanité et à notre gratitude.

Elle a en outre rencontré, le 30 novembre à Berlin, Norbert Bass, envoyé spécial pour la Russie, l'Asie centrale et le Caucase du Bureau fédéral des affaires étrangères allemand; le 1er décembre à Paris, Frédéric du Laurens, directeur politique adjoint au Ministère français des affaires étrangères; et le 2 décembre à Londres, Sir Brian Fall, représentant spécial pour le Sud-Caucase du Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

30日,她在柏林会见了德国联邦外交部的俄罗斯、中亚和高加索问题特使Norbert Baas;12月1日在巴黎会见了法国外交部政治司副司长Frederic du Laurens;12月2日在伦敦会见了大不列颠及北爱尔兰联合王国政府南高加索问题特别代表Brian Fall爵士。

Le Groupe des amis était représenté par M. Norbert Baas, Ambassadeur itinérant de l'Allemagne; M. Frédéric du Laurens, Directeur politique au Ministère français des affaires étrangères; M. Mikhail Bocharnikov, Représentant du Ministère russe des affaires étrangères pour le conflit entre la Géorgie et l'Abkhazie; Sir Brian Fall, Représentant spécial du Royaume-Uni pour le Sud-Caucase; et M. Matthew Bryza, Sous-Secrétaire d'État adjoint aux affaires européennes et eurasiennes du Gouvernement des États-Unis d'Amérique.

代表之友小组出席会谈的是德国无任所大使巴阿斯;法国外交部政治司长费德里科·迪劳伦斯;负责格鲁吉亚-阿布哈兹冲突的俄罗斯联邦外交部代表米哈伊·布查尔尼科夫大使;大不列颠及北爱尔兰联合王国南高加索代表布莱因·法尔爵士;和美利坚合众国主管欧洲和欧亚事务副助理国务卿马修·布里扎。

THE END
0.法语助手法汉汉法词典frdic.com是什么意思『法语助手』为您提供frdic.com的用法讲解,告诉您准确全面的frdic.com的中文意思,frdic.com的读音,frdic.com的同义词,frdic.com的反义词,frdic.com的例句。jvzquC41yy}/h{ike0ipo8ikevy0h{4htfod0lto
1.每日法语听力「每日法语听力」是专为法语学习者定制的法语听力训练软件。收录了法语新闻、法语专四、专八考试、REFLET、法语小说等众多听力内容。软件中的每篇都配有原文对照,配合「法语助手」使用,会让您的法语学习进步更快。jvzq<84vkpm/h{ike0ipo8
2.法语助手再次感谢您对法语助手的支持,希望我们的软件能助您的法语学习一臂之力。 点击这里开始绑定您的学习账号 如果浏览器无法跳转,可以将下面的地址复制到浏览器中打开: https://www.frdic.com/payment/userlicense?redeemCode= 注意: - 如果无法使用学习账号激活,请首先更新软件到最新版本。 jvzquC41yy}/h{ike0ipo8Rckn5EklyDkpjBeltwpv
3.「法语助手」法汉法语助手找到多个结果,请选择您需要查找的单词: recourir v. i. 1. 再跑, 重新奔跑: mettre à recourir après une pause 歇一下又开始奔跑 2. 再参加赛跑, 重新赛跑: Cet athlète n'a pas recours n.m. 1. 求助, 求援;运用;依靠, 凭借 avoir recours à求助于;依靠 avoir jvzq<84ep4h/h{ike0ipo8ikevy0h{4tgeuvtnsv
4.包含carolinedusud的法语例句|法语助手例句词典查询包含 caroline du sud的法语例句。法语助手 收录了近五百万句法语-中文对照例句,是最完整详尽的法语翻译参考jvzq<84ep4h/h{ike0ipo8qklw5gt8hctqrjpn*42f{&49xwf
5.「法语助手」法汉法语助手找到多个结果,请选择您需要查找的单词: péché n.m. 罪, 罪恶, 罪孽 péché mignon小毛病, 嗜好 péché mortel大罪 péché originel原罪 péché véniel小过失 pêche n. f. 1. 桃子pêche abricot 黄桃 peau de pêche 像桃子般鲜艳娇嫩的皮肤 2. 一记耳光, 一拳3. 脸se fendre la jvzq<84ep4h/h{ike0ipo8ikevy0ep4rgenf
6.包含胚泡的法语例句|法语助手例句词典查询包含 胚泡的法语例句。法语助手 收录了近五百万句法语-中文对照例句,是最完整详尽的法语翻译参考jvzq<84ep2h/h{ike0ipo8qklw5gt8*G:'>4'BF'G8+C5.F3
7.包含花坞的法语例句|法语助手例句词典查询包含 花坞的法语例句。法语助手 收录了近五百万句法语-中文对照例句,是最完整详尽的法语翻译参考jvzq<84ep2h/h{ike0ipo8qklw5gt8*G:'>B'K6'G7+:F.>G
8.「法语助手」法汉法语助手找到多个结果,请选择您需要查找的单词:recréer v.t. 1. 重新创造,再创造;重建 recréer les conditions favorables à une action为一件事重新创造有利条件 recréer une organi recréer v.t. 1. 重新创造,再创造;重建 recréer les conditions favorables à une action为一件事重新创造有利jvzq<84ep5h/h{ike0ipo8ikevy0h{4tgex&E<*C;'I4'J>u
9.法语助手题库下载法语助手题库桌面版 全真模拟了TCF、TEF的真实考试界面, 让您在考试时能够更加从容淡定地踏入考场。jvzquC41yy}/h{ike0ipo8ykmw5iqvjrcik
10.「法语助手」法汉法语助手 首页 法语助手软件 每日法语听力 法语写作批改 法语在线翻译 法语课堂 背单词 词典 开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文 赞助商链接法语助手找到多个结果,请选择您需要查找的单词: valoir v. i. 1. 价值, 值: Cette étoffe vaut deux yuans le mètre. 这块布两元钱一米。 valoir jvzq<84ep4h/h{ike0ipo8ikevy0h{4xckrmg
11.「法语助手」法汉法语助手 每日一句:Mon collègue est un vrai casse-pieds !首页 法语助手软件 每日法语听力 法语写作批改 法语在线翻译 法语课堂 背单词 重设密码 如果您忘记了相关信息,也可以联系我们的客服来恢复密码。广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS| AI英文写作| RédigerjvzquC41yy}/h{ike0ipo8Feeq{ov8WgugzQc|xyqtj
12.包含逶迤的法语例句|法语助手例句词典搜索结果 点这里登录后查看译文和解析 提交新单词 词条: 建议释义: 单词出处或所在的句子: 提示: 如果您希望「法语助手」收录该词条,请向我们提供相关信息。提交新单词时,建议给出单词出处和语境,这样我们的编辑可以更准确地给出翻译。 我们会有专人审核提交的内容,请勿提交垃圾信息。jvzq<84ep2h/h{ike0ipo8qklw5gt8*G;'>1'K;'G:+CH.F6
13.「法语助手」法汉法语助手找到多个结果,请选择您需要查找的单词: gêné gêné, e adj. 1. 被压紧的, 被束紧的, 不舒服的gêné dans des vêtements étroits 穿着紧身的衣服感到不舒服 2. 为难的; 拮据的ê gêne n. f 1肉刑, 酷刑; 折磨, 极度痛苦 2不舒服, 不适 3不方便, 为难; 拮据 4 jvzq<84ep4h/h{ike0ipo8ikevy0ep4igpk
14.包含frenesie的法语例句|法语助手例句词典搜索结果 点这里登录后查看译文和解析 提交新单词 词条: 建议释义: 单词出处或所在的句子: 提示: 如果您希望「法语助手」收录该词条,请向我们提供相关信息。提交新单词时,建议给出单词出处和语境,这样我们的编辑可以更准确地给出翻译。 我们会有专人审核提交的内容,请勿提交垃圾信息。jvzquC41yy}/h{ike0ipo8qklw5gt8ktgpktkn
15.法语助手|法语动词变位查询fera的变位法语维基词典 全文检索 法汉-汉法词典 faïencier, èren.器制造商;器商— a.器l'industrie faïencière器工业ouvrier faïencier 器工人 近义、反义、派生词典 近词:céramiste, potier 联想词 orfèvre金银首饰工,金银器商人;faïence上彩器;verrier玻璃工;sculpteur雕刻家,雕塑像;menuisier细木工匠;pejvzquC41yy}/h{ike0ipo8ikevy0ep4hgtg@tnhqtfoe?WI[7O€Z?
16.veux的解释和发音「法语助手」法汉法语助手 veux 添加到生词本 直陈式 现在时(Indicatif Présent)直陈式 复合过去时(Indicatif Passé Composé) Je veux J'ai voulu Tu veux Tu as voulu Il veut Il a voulu Nous voulons Nous avons voulu Vous voulez Vous avez voulu Ils veulent Ils ont voulu 直陈式 未完成过去时(Indicatif ImparfaitjvzquC41yy}/h{ike0ipo8rfkezt1ll1xg{yA{jeqtjjfFRVG6Sk[€
17.法语助手法汉汉法词典TCA是什么意思TCA的中文解释和发音法语例句库 1.La formation des agents de douane porte surtout sur les frigorigènes (principalement les CFC) tandis que les autres substances qui appauvrissent la couche d'ozone, telles que les solvants (tétrachlorure de carbone, TCA) et le bromure de méthyle, ne sont abordées qu'en jvzquC41yy}/h{ike0ipo8ikevy0e8YEC0nuou
18.「法语助手」法汉咪咪学法语法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务www.mimifr.com 法语助手找到多个结果,请选择您需要查找的单词: suçon n.m. 1. 〈俗〉吮痕,吮印 se faire des suçons sur le bras手臂上留下吮痕 2. 〈加〉棒棒糖 sucerv. t. 1. 吮, 吸, 咂; 嗍; 口含: sucerjvzquC41yy}/h{ike0ipo8ikevy0h{4uw'I4'J
19.法语助手法汉汉法词典khàn是什么意思斯特勒利先生(瑞士)(以法语发言):首先,我要感谢马德·大使的发言,它吸引了我代表团。 12.Le fait que certains des clients de Khanétaient des États suscitant des craintes en matière de prolifération était extrêmement troublant. 令人深感安的是,的一些客户是在扩散问题上令人关切的家。 13.La jvzquC41yy}/h{ike0ipo8ikevy0h{4mj'I4'J5p
20.法语助手法汉汉法词典zèle是什么意思法语维基词典 法英词典 全文检索 法汉-汉法词典 zénithal, ale; pl.~auxa.【天文学】天的distance zénithale d'une étoile的天距 法语例句库 1.Sa portée est plus grande que celle du radar de Goldstone, mais parce que l'antenne est fixe elle ne couvre qu'un champ d'environ 20 degrés àjvzquC41yy}/h{ike0ipo8ikevy0h{4|'E9&CAqgAtkdq{ikf?SUG>SFO{