《Колыбельная》伤感的旋律无限蔓延,心底的防线一触即溃

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

首页

好书

留言交流

下载APP

联系客服

歌曲歌词

Возьми меня, люби меня, укрой

接受我,爱我,庇护我

Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

在你我两人的温暖空间

Возьми меня, люби меня, укрой

接受我,爱我,庇护我

Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

在你我两人的温暖空间

Возьми меня, люби меня, укрой

盖好被子 抓紧我

Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

在你我两人的温暖空间

Возьми меня, люби меня, укрой

接受我,爱我,庇护我

Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

在你我两人的温暖空间

Я помню той ночью закрыл твои очи, бабушкина дверь

记得那天在奶奶家 我遮住你的眼睛

И лестничный проём, спускаемся мы вдвоём

一起走下楼梯

Парки скандалы, любовь, мемуары, песни о любви

还有那些公园 绯闻 爱情 回忆 和甜美的歌

С тобою навсегда, прошу тебя, помни меня

请记住我 和我永远一起

Я провожал тебя домой под звуки птиц

在伴着鸟鸣的风中 陪你回家

Ты засыпала на моих коленях,

你在我腿上睡着

А я стучался в бабушкины двери

我敲开奶奶家的门

Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь

抱着睡着的你穿过走廊

Не вставай, малыш, ты мне говоришь

不要醒来 亲爱的 你和我说

Возьми меня, люби меня, укрой

接受我,爱我,庇护我

Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

在你我两人的温暖空间

Возьми меня, люби меня, укрой

接受我,爱我,庇护我

Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

在你我两人的温暖空间

Свет фонарей гуляет по улице

街上亮起灯

Смотри же мне в глаза, обо всём я тебе расскажу

看着我的眼睛 我会为你慢慢讲述

Колыбельную тебе спою, смотри же мне в глаза

看着我的眼睛 我唱起那摇篮曲

И где в них доброта? (где в них доброта?)

唱起这世上所有美好

Я провожал тебя домой под звуки птиц

在伴着鸟鸣的风中 陪你回家

Ты засыпала на моих коленях

你在我腿上睡着

А я стучался в бабушкины двери

我敲开奶奶家的门

Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь

抱着睡着的你穿过走廊

Не вставай, малыш, ты мне говоришь

THE END
0.抖音超火歌曲第三弹!«Колыбельная»歌名的意思是“摇篮曲”,作者是一对兄弟:Rauf & Faik。兄弟俩在短短几个月内迅速走红,这与他们从小就学习音乐有关,«колыбельная»这首歌也充分体现了作者的专业能力。 Ещёвовремяучёбывшколе, музыкальныедарованиясталиустрjvzquC41tw4iwsncpi4dqv4pgy5q3<9698=0
1.学唱俄语歌曲:《红莓花儿开》(Ой,цветёткалинаНемогуоткрыться, словяненайду! Ой噢(语气词)。цветёт开花(第三人称单数,词根цвет花,颜色)。калина红莓(忍冬科,荚蒾属)。 в在里(表地点),到里(表动作的方向)。поле田地,田野。 у在旁(接二格)。ручья小河、小溪、沟jvzquC41yy}/jknkdg4ff~3ep1~j{~}k1eum1::2:5738A=485532;913352586953:889543:;/j}rn
2.中文译配附俄文注音维塔斯自己作词的Звезда《星星》Оченьмногоразясебезадавалвопрос: Длячегородилсянасветя, взрослелирос? Длячегоплывутоблакаиидутдожди? Вэтоммиретыдлясебяничегонежди jvzquC41o0jpwkfp0eun1wtvg1>5:=;476>0