奥地利疫情下,如何解决华人最大障碍,融入“主流圈”德国歌德歌德学院瑞士考试

随着越来越多华人来到奥地利生活 、工作、学习,语言问题成了制约华人融入当地的第一大障碍! 所以攻克德语是第一关,如果想要轻松地在这里生活,不仅要学德语,还要学好德语! 那在奥地利怎样才能学好德语呢? 《欧洲时报》 采访 到了奥地利百合语言学校的校长 Lisa ,她回顾了百合过去的十年,并展望了未来的发展,快来一起来听听她 的教育故事 吧......

记者

2021年“百合”已经成立十周年啦!作为学校的负责人和创始人您能跟我们说说这十年来的情况吗?有哪些高光时刻和不为人知的艰辛?

Lisa

我们经历过高光时刻,当然经历过艰辛。每个认识我的人都知道我是一个率性真诚的人。所以我得好好注意在这里接受采访时候所说的话了(笑)。

我先来讲讲我们的高光时刻:从事如此密集,且经常需要与人打交道的工作,超出了我在大学期间的想象。我能够和同事一起为我们的学员排忧解难,我们有一支优秀的员工团队,为了能使我们的学员更好地学习德语,他们一心扑在教学上。我们所有的老师都在国际化的环境中积累了丰富的教学经验,并且一致认为:学习德语并非易事,但我们学校的学员是上天给予的恩赐。很多来自其它文化背景的学生总是不写作业、上课迟到,有些不能来上课的学生也不会请假。所有这些麻烦事我们从百合的中国学员身上从未经历过。这也就让作为老师的我们更加热爱我们的工作了!

从左至右:Judith老师、Julia老师和Lisa老师,感谢学生们对学校一直以来的大力支持!

百合团队

在中国期间(当我在北京人大念书的时候)我也注意到了这点:中国人对师生关系的理解和欧洲人有很大的不同。奥地利的学生对老师很没有教养,缺乏尊重。尊重是人际交往中最重要的事情,只有相互尊重我们才能从彼此身上互相学习。

另一个高光时刻是我们的课外活动(唱K、乒乓球比赛、“语言伙伴促成会”、羽毛球比赛、足球夏令营、青少年德语课和麻将之夜等)。通过这些活动,我们结识了很多新朋友,并可以定期前往中国举办考试。每个认识我的人都知道我热爱中国。我非常喜欢在中国旅行、品尝美食。我很庆幸拥有了一群可以称之为“第二家人”的中国朋友。因为疫情的原因我的上一次中国之旅是在2019年12月,距今已经一年半了,我真的非常想念中国!

百合主办的羽毛球赛事

青少年德语课

麻将之夜

记者

Lisa

最大困难应该不难猜到:就是2020年春季爆发的新冠疫情。在最初我们从线下实体课转型为线上网络授课时,很多事情都不尽如人意。我们竭尽所能配合学员并利用所有资源和学生们磨合,终于在一年后总结出一套新的线上教学理念和方式。一年后的今天我们可以自豪地说:百合能提供完美的在线课程。

Lisa校长和奥地利经济与数字化部长Margarete Schramböck合照:颁发最佳网络德文课程奖项

另一段艰辛的日子是2013年的冬季,我们学校遭遇了入室盗窃。感谢上帝,当时只有现金被盗,并没有人受伤。肇事者随后也被绳之以法,对此我要感谢奥地利的行政执法机关。

记者

天啊!2013年?这是发生在您和您妹妹Julia刚成立百合的两年后?

Lisa

是这样没错,我们是在2011年成立了“百合”,但是Julia并不是我的妹妹,而是我人生中不可或缺的挚友。我和Julia在2010年作为同事相识于另一家语言学校,我俩都对那里的日常工作并不满意。像上述提到的那样,尊重和赞赏是很重要的两个概念,并且这两个概念一定是双向的。所以我们决定,要将我们自己的想法付诸行动。我们想了很多关于如何命名我们的学校,最终我们想到了一种花朵的名字 –“百合”。这种花的寓意是消除忧虑,这正和我们的计划不谋而合。

左Julia老师,右Lisa老师

我和Julia在中国都上过汉语班,当然那时候我们彼此还不认识。那时我们都面临一个难题:汉语班只会用中文授课。我们当时的中文水平不是很好,所以上课的时候几乎什么都听不懂。我们多希望有一位老师能用我们的母语—德语去教授我们博大精深的中国文化。

移民到一个陌生的国度,建立一个新的家并非易事。人们可能会面临很多困境并会因此产生许多忧虑。我和Julia想要通过用中文教授德语这种上课模式,分担一些在奥地利生活的中国人身上的重担,并让土生土长的奥地利人用中文直接带领他们进入德语丰富多彩的世界。这一想法也与百合花的寓意完美契合:我们过去、现在和未来都致力于扮演好百合花的角色,通过消除语言上的屏障减轻和消除在奥华人的忧虑。

记者

这真是段美好的故事。除了“百合”外,您们还考虑过什么其他的备用名字吗?

Lisa

哈哈,这真是问到点子上啦!事实上我和Julia也有过其他心仪的名字。我们呆在中国的那段时间注意到有一个香烟的品牌“555”似乎很受欢迎,然后我们也知道,数字8是中国人喜欢的数字。所以我们考虑过,将我们的学校命名为“888“,也就是”三八“!(笑)谢天谢地我们选择了”百合“作为学校的名字。但这个事情又很好地印证了,中国和奥地利这两种文化有180°的大反差!很多奥地利人和中国人都对中国知之甚少,并且一昧的有着偏见。而我认为这种文化差异很有意思,并且每个人都不应该随意评判某一种文化,而是应该试着去接受它,这一点非常重要!不存在更好或者更差的文化,每一种文化都不一样!

记者

这真的很有意义!您觉得奥地利人普遍认为的关于中国最离谱的偏见是什么?

Lisa

有很多!很多奥地利和德国人都认为,中国人看起来都长得一样,也不会发“R”这个小舌音,并且每餐都得吃米饭。此外中国人始终微笑着,从不抱怨。不仅如此,90%的奥地利和德国人都认为,狗肉在中国比牛肉或猪肉更受欢迎。中国饮食花样繁多,跟我一起去中国的朋友们都沉迷于中国饮食中无法自拔,当然也都妥妥的像我一样变胖啦!哈哈哈。

记者

您能吃辣吗?

Lisa

我不怕辣!当然也别太辣了,哈哈哈。我曾经在成都点过一道剁椒鱼头,现在还令我回味无穷呢!当然也是从那个时候开始我才知道花生牛奶可以消除味蕾间的“爆炸感”!(笑)

记者

听您一说美食,我都觉得饿了,快让我们换个话题吧!德语考试对于大多数学生来说都是件头痛事。坊间也一直流传着这样的传闻:过去十年间各类德语考试都变得越来越难了。是这样的吗?

Lisa

是也不是。2011年我们在百合举办第一场考试的时候,ÖIF还没有A1和B1等级的考试。为了延长居留所需要的全部都是A2等级的考试。就那时候ÖIF的A2考试来说,学员即使没有特别扎实的德语基础,只要他们好好准备考试的内容,也是比较容易过关的。但奥地利政府必须得重新定义考试难度,首先是因为来自欧盟的压力,其次人们也意识到,通过“旧的A2等级”的人其实根本无法进行德语交流。政府最初认为,每个移民到奥地利的人都自发性的想要学习德语,因为这对于在奥生活及融入这个社会是必不可少的事情。但事与愿违,通过各种延签申请,政府得出了这样的结论:只有法律上明文规定,人们才会去上德语课。为了创造“双赢局面”,自2017年开始德语考试已完全重组并配备上了融入的相关内容。这样做的目的是让新来奥地利的移民正确的学习德语,并且不能在语言上“作弊”。

在我的日常工作中,我注意到大多数学生都不知道A1等级的重要性。没有人愿意参加A1的课程,因为“这太容易”了!我开诚布公地告诉你们,A1是最难的德语级别!在其他任何级别上,您都不会比在A1级别学到的更多的语法,单词和德语完全陌生的发音规则。(即使是看似规律的德语发音,在最初也肯定让你毫无头绪,不明所以过吧!)我总是听到:“我学两次A2等级,一定能通过考试的!”这是不对的!如果您没有掌握最基础的语法,是无法通过考试的!很多学员觉得他们在奥地利已经待了5年,还不得不和朋友们说他们要重新参加A1的课程,这得多尴尬啊!但我觉得这并不尴尬,让我们来算一笔账:有学员参加了6次甚至7次ÖIF的A2考试,因为缺乏基础知识,迟迟未能通过考试,这笔考试费不比一个A1等级的学费贵多了吗?“很遗憾”A1等级的考试在奥地利真的是太“简单”了。但是我一直跟我的学生们强调:若真正掌握了A1等级的所有知识点,很多人不需要上A2的课程也能通过A2等级的考试。所以,我给大家的建议是:最好慢慢地学习A1等级(甚至学两次这个等级),打好基础,然后当你完全掌握了这个等级,再慢慢开始学习更高的等级!(不只是理解了,而是真的掌握了这个等级)我坚信,如果学员们学好A1的话,A2和B1的学习就完全不在话下了。

记者

您说的太对了!基础知识对于每一门语言都是至关重要的。若人们不知道肉夹馍的菜谱,怎么能做出香气四溢的肉夹馍呢?(笑)您能就此再给我们举个例子吗?

Lisa

就比如说“Vielen Danke”这个短语吧!即使对那些要报名B1和B2等级课程的学员来说,我也会一直听到这个错误。那应该是怎么样的呢?在德语中表示感谢,我们说“Danke!(5个字母)”或者说“Vielen Dank(Dank后面没有e)”。“Vielen Danke”这样的短语是不存在的。前面提到的“Danke!”来自“Ich danke dir.”这里的感谢是个动词,而“Vielen Dank”来自于感谢的名词形式“der Dank”,并且在这种情况下无复数。“多谢”就是“Vielen Dank”的意思啦!这就是典型A1等级的知识。

记者

这是个很好的例子,我得赶紧记下来,这样我就不会犯类似错误啦!(笑)谢谢您免费的小提示!说到价格,“百合”今年的价格有所上涨,很多人觉得课时费太贵了,对此您怎么看呢?

Lisa

“百合”10年来都保持一个相同的价格: 4周的课程249欧,12周的课程666欧。12周课程中的最后三周是考前复习,当然这种模式主要针对A2和B1这两个等级。这也就意味着,我们作为老师要用9周的时间奋战攻克整个等级的知识点,而学生们往往只对最后三个周的考前复习感兴趣。当然我对此表示理解,因为80%的课程参与者是以考试为主要目的。

疫情在奥爆发前的A2课程

“百合”不只想让学员们通过考试,也想让学员们将所学的德语运用于日常生活中从而使在奥的生活更加轻松。所以在今年年初,“百合”团队全力以赴花了两个月时间,制定出新的教学方案,并坚信此教学方案不仅在注重寓教于乐的同时,也能让学员们更轻松地学习德语并更好地为考试做准备。这工作并非易事,我很感谢我的团队在这个教学方案中注入了很多的时间和精力。从表面上来看,新的教学方案有两点明确的改变:第一,课程总时长延长了2周;第二,课程费用有所提高。但是如果您手旁刚好有计算器的话,我很愿意跟您一起算一笔账:在新的教学方案之前我们的课程安排为9小时/周,12周课程为108小时,总费用(课程费+考前复习)为666欧,课时费为6.16欧/小时。

A2等级“火锅计划”的作业本 (Fleißkarte)

最新的课程安排表,欢迎大家咨询报名!

其实我一点都不想在这里进一步谈关于价钱的事情,但当我们的学生持续跟我讨价还价的时候,我真的不知如何解释。我只能说,在德语里面有这样一句话“ Qualität hat ihren Preis.“这句话翻译成中文,我想就是“便宜没好货,好货不便宜”吧!这可能就是我之前提到的文化差异。举个最简单的例子:若您想把您的孩子送往国外念书,您也不会给国外学校的校长打电话并试图让其相应地降低一些学费,不是吗?我的团队成员们即使没有拿着高昂的薪水,仍然竭尽所能提供最好的教学质量,因为我们都热爱我们的工作,并致力于帮助我们的所有学员提高德语水平。金钱不是生活中的全部。我也非常期待本月(2021年5月)的ÖIF考试结果,因为这是第一批采用新的教学模式完成课程的“毕业生”,我对我们的教学工作很有信心,我们必定会享受累累硕果。

记者

这听起来真是相当大的工作量啊!我们能聊聊考试的话题吗?除了ÖIF考试外,还有歌德,ÖSD等考试。这些考试都一样吗?您能讲解一下吗?

Lisa

关于这个我想按时间顺序向您解释。在中国大多数的德语学习者都知道歌德学院。歌德学院来自于德国,学院成立于1951年,且主要由德国联邦政府向其提供资金资助。这就意味着,全球157所歌德学院是由德国政府资助开办的。这也就不言而喻了,为什么歌德学院在中国“曝光率”如此之高。一间受到国家支持的学院自然也有更多资金资源和官方渠道。

ÖSD在奥地利的地位和德国的歌德学院相当,只是它并非由国家提供资金,而是一个自1992年成立的非营利性的协会。ÖSD本身不提供任何德语课程,而是一种被世界各地语言学校和大学认可的国际考试形式。它的运作方式是这样的:语言学校和大学开设德语课程,这些机构与ÖSD签有协议,可以在课程结束时候进行ÖSD考试。通过考试德语学习者能知道他的德语水平如何以及哪些地方还需要改善。自1993年以来,ÖSD(意为奥地利,瑞士和德国的缩写)一直提供国际认可的A1至C2考试。想要举办ÖSD的考试就必须保证高质量的标准,否则就可能在年度审核中丧失举办考试的许可证。百合自2012年以来就一直在维也纳提供这类考试,并且于2013年开始在中国举办考试。

ÖSD考试实况及学生收到证书的开心时刻

其考试的优势在于,ÖSD德语证书和歌德德语证书具有相同的学术地位。当然啦,因为ÖSD没有政府的资助,因此这个考试在中国学习德语的人群中还没有足够的知名度。ÖSD是一个私人性质,但当然被国际认可的协会。在奥地利和德国驻华使馆的网站上,您可以看到该语言等级证书与歌德语言等级证书在全球50多个国家和地区中一样有效。

2019年于北京: A1德语班结业

记者

您能再谈谈ÖIF考试吗?

Lisa

好的。ÖIF的全称是Österreichischer Integrationsfonds(奥地利融入基金会),它也是一个国家层面上的机构,且隶属于外交部,并于2002年成立至今。起初这个考试只是针对外籍人士更好地融入奥地利。现如今它的目的是让所有奥地利的移民在语言、职业和社会等方面进行融入。因为奥地利是欧盟成员国,所以必须接受欧盟下达的指令。欧盟在2007年规定,欧盟移民必须证明其语言能力才能顺利移居欧盟国家。因为ÖSD是一个协会,所以ÖIF发展出一套国家层面的德语考试机制。从那时起,奥地利就有了两大类考试:一个是私有性质的ÖSD,另一个就是国家层面上的ÖIF。很长一段时间以来,这两个机构颁发的德语等级证书都能用于延长在奥的居留。但在2017年,奥地利政府对法律进行了修改:如果您想要留在奥地利,不仅要会讲德语,还必须能回答有关奥地利生活的相关问题,即所谓的“价值观考试”。当这条法律在2017年10月1号生效的时候,除了ÖIF已经悄悄地整理好“价值观考试”的相关问题,几乎没有人知道这件事情。ÖSD必须得效仿这种考试模式,其随后也创建了一份包含大约200道奥地利生活方面问题的问题集。这些问题已经获批,所以ÖSD在2018年也允许提供融入类型的考试了。但奥地利国家层面只给了ÖSD一份为期三年的合同,该合同将于2021年5月份到期。此后所有带有“价值观考试”的融入考试,仅有ÖIF会被认可。

ÖIF证书

记者

那人们为什么还需要考ÖSD呢?

Lisa

ÖSD是被国际认可的,而ÖIF不是。只有那些在奥地利这个国家延长居留(一年居留卡换为三年,三年换为五年等)的人或想要换奥地利国籍的人才需要ÖIF的考试。ÖSD语言等级证书的目的有三个:

1.如果您想要在奥地利,德国或者瑞士申请大学,那么则需要ÖSD考试。ÖIF在这种情况下不被高校所认可。

2.如果您不在奥地利这个国家,则不能参加ÖIF考试。ÖIF是国家性质的考试,只能在奥地利参加,不能在国外参加。这项规定影响了很多想要从中国移居到奥地利或德国的欧盟成员国亲属。因为在初次提交签证时,就必须证明德语A1的语言能力,所以在这种情况下可以在中国参加ÖSD考试。百合计划于2021年10月底在北京、上海和广州举办考试。

记者

我可以总结一下吗?身处国外(奥地利境外)的人可以选择参加ÖSD或者歌德考试,已经在奥地利境内,并且想要延长签证的人,需要考ÖIF的考试。这样理解正确吗?在短期内这一政策不会发生什么变化吗?

Lisa

我想是的。很遗憾奥地利政府的很多举措不是那么容易预见的,但我知道目前ÖIF正在开发B2和C1等级的融入考试。可以进行假设,未来想要取得永久居住权和公民身份在法律层面的要求上将会变得更加困难而不是更加容易。无论未来考试会变得怎么样,但是“很遗憾”在百合您“买不到”任何的德语考试证书。不然的话百合的考试中心资格可能会被撤销的呀!这个后果我可不想承担!(笑)

记者

您未来十年的计划是什么?

Lisa

发点小财然后就可以退休啦!(笑)不,这只是玩笑话。我还有很多想法和一支始终支持着我的优秀团队!我们都喜欢教德语,并且热爱我们的工作。我当然有我想完成的目标,其中之一就是,我想要让ÖSD这个考试在中国更受欢迎,就此要做的事情还有很多。此外对我来说最重要的是致力于明确中国和奥地利之间的文化差异,并且向大家阐明:无论你来自那种文化,都有可能成为好人或坏人。你出生的地方与自身的性格无关。关于第三点,我的目标很明确:希望能尽快再次飞往中国,和那里的朋友们一起愉快的吃火锅!

如果你想更深的了解Lisa校长

之后也会陆续推出小视频哟!

一起轻松学德语

- THE END -

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

THE END
0.扬名海外的中国科学家物理学家教育家吴有训吴有训这时才真正感到现代物理学的大门已在他的面前轰然洞开;一个全新的世界正在向他招手。 二、导师的赏识 20世纪20年代初,作为弱国子民的中国留学生在美国的生活景况,今天的中国人也许很难想象。但只要想一想,那时的中国人即使在自己的国土上,都得受洋人的欺侮。那么,他们到了别人的国土上将会得到什么待遇,也就jvzquC41yy}/lrfpfcth3950vuooiqzc0gjv0ls1kplp1:5361<77@3jvo