一把斧头一串英文,朝鲜澳大利亚断交年,才发现是翻译错误亨德森双方

自从1953年朝鲜战争结束后,交战各方在板门店达成停战协议。以此为基础,双方在三八线上划分了疆界,并将分界线两侧各两公里作为军事缓冲区。

但是,由于朝鲜战争仅签订了停战协议,而不是和平条约,因此从法理上来说,朝鲜战争到今天为止尚未结束,双方只是暂时停火而已。

1975年,双方又一次在缓冲区发生了一场冲突,直接影响了朝鲜与第三国的外交关系。

会议进行期间,隶属于联合国军司令部的美国军官W. D. 亨德森少校走出会场,在会议室附近两国交界处的长廊上找了长椅坐下休息。

此时,一个采访会议的朝鲜记者从亨德森身边路过,双方争吵了几句,进而发生了肢体接触。

双方为什么会吵架,两边各有说辞。朝方说,因为亨德森态度傲慢,挡着道路,不让记者通过,还辱骂朝鲜人,因此引发冲突。而美韩方面则说,是朝鲜记者辱骂亨德森,亨德森一直没有失礼,还要求对方冷静。

不管谁对谁错,双方最终大打出手,朝鲜记者朝亨德森吐口水,亨德森则起身朝记者肚子上打了两拳。

一名记者当然打不过训练有素的军人,但是亨德森比较倒霉,就在这个时候,一队准备换班的朝鲜士兵路过,正好看见自己人挨揍,当即冲上去,将亨德森按倒在地上,将他一顿胖揍,亨德森颈部和头部都受到重创。

幸亏现场附近还有大约30名美韩士兵,他们见到亨德森挨揍,也赶紧冲入现场,打算救出亨德森,双方随即爆发了一场群殴。正在举行会议的双方代表听到动静,赶紧停下手头工作,将斗殴双方拉开。

亨德森受伤严重,枕骨和颈椎骨折,险些丢了性命。

事后,朝方在案发现场捡到一把斧子,这是冲突发生的时候,部分韩国士兵带到现场进行斗殴的凶器。在斧子上,朝鲜人发现了英文“made in Austria”——奥地利制造,因为英文奥地利(Austria)与澳大利亚(Australia)很像,朝鲜人翻译错了,把奥地利翻译成澳大利亚,将这把斧子当作澳大利亚制造的斧子,认为澳大利亚正在为韩国提供武器。

当时朝鲜与澳大利亚刚建交半年,但是朝鲜对于澳大利亚一直与美国为伍非常不满,所以看到这把斧子后,朝鲜干脆宣布与澳大利亚断绝外交关系。

这一断,就是25年时间,直到2000年双方再度建交,双方才解开了这场误会。当时,中国一位驻澳大利亚记者也听说了这件事,但是他把这件事与1976年发生在板门店的另一个砍树事件搞混了(这个砍树事件在昨天的文章已经写过),于是发回了一篇错误的报道。

此后,国内媒体以讹传讹,一直将砍树与两国断交混为一谈,甚至郭德纲在一次单口相声表演中,把这件事也作为表演内容,当然,他也将砍树、看错英文作为同一件事。

THE END
0.朝鲜汉字是什么意思朝鲜汉字的翻译音标读音用法例句首页 翻译 AI工具箱 AI 英文校对 词霸下载 其他 登录 翻译 朝鲜汉字 翻译 Korean Hangul 以上结果来自机器翻译。 释义jvzquC41o0odkkf0eqs0'N;';E+:F.J;'D8&;L*G8'H2'A>'G7+BF.>9