关于做好年度翻译专业资格(水平)考试考务工作的通知

关于做好2022年度翻译专业资格(水平)考试考务工作的通知

各省辖市、济源示范区人力资源社会保障局、省委外办(省政府外办)、省直及中央驻豫有关单位,各大专院校人事处:

根据《人力资源社会保障部办公厅关于2022年度专业技术人员职业资格考试计划及有关事项的通知》(人社厅发〔2022〕3号)和人力资源社会保障部人事考试中心《关于做好2022年度翻译专业资格(水平)考试考务工作的通知》(人考中心函〔2022〕10号)精神,2022年度上、下半年翻译专业资格(水平)考试(以下简称“翻译考试”)分别于6月18日、19日和11月5日、6日举行,考试形式为电子化考试(即机考),为做好我省2022年度翻译考试考务工作,现将有关事项通知如下:

一、考试时间、科目及考点设置

日期

类型

科目

语种

6月18日(周六)

口译

9:00-10:00

三级《口译综合能力》

英、法、日、阿、葡

10:30-11:00

三级《口译实务》

英、法、日、阿、葡

10:30-11:30

一级《口译实务》

英、法、日、阿、葡

13:30-14:30

二级《口译综合能力》

英、法、日、阿、葡

15:00-16:00

二级《口译实务》

(交替传译)

英、法、日、阿、葡

6月19日(周日)

笔译

9:00-11:00

二、三级

《笔译综合能力》

英、法、日、阿、葡

13:30-16:30

一、二、三级

《笔译实务》

英、法、日、阿、葡

11月5日

(周六)

口译

9:00-10:00

三级《口译综合能力》

英、俄、德、西、朝/韩

10:30-11:00

三级《口译实务》

英、俄、德、西、朝/韩

10:30-11:30

一级《口译实务》

俄、德、西、朝/韩

13:30-14:30

二级《口译综合能力》

英、俄、德、西、朝/韩

15:00-16:00

二级《口译实务》

(交替传译)

英、俄、德、西、朝/韩

二级《口译实务》

(同声传译)

11月6日

(周日)

笔译

9:00-11:00

二、三级

《笔译综合能力》

英、俄、德、西、朝/韩

13:30-16:30

一级《笔译实务》

俄、德、西、朝/韩

二、三级《笔译实务》

英、俄、德、西、朝/韩

本次考试考点详见准考证。

二、考试设置

翻译考试设英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语、葡萄牙语共9个语种,每个语种分为一、二、三级,各语种、各级别均设口译和笔译考试。考生须在当次考试中通过所报考语种、级别的口译或笔译全部科目,方可取得资格证书。

(一)口译考试

一级口译考试设《口译实务》1个科目,二、三级口译考试设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。其中,二级《口译实务》科目分设“交替传译”“同声传译”2个专业类别,目前仅英语同时开考“交替传译”“同声传译”,其他语种只开考“交替传译”。通过同声传译考试并符合相应任职条件的人员,可申报评审副高级职称。

一级、二级《口译实务》科目和各级别《口译综合能力》科目的考试时长均为1小时,三级《口译实务》科目的考试时长为30分钟。

同语种同级别的《口译综合能力》和《口译实务》两科目考试连续组织,间隔期间考生不得离场。《口译综合能力》科目考试采用考生听、译并输入的作答方式,《口译实务》科目采用考生听、口译并现场录音的作答方式。

英语一级口译考试只在上半年举行,英语二级口译(同声传译)考试只在下半年举行,英语二级口译(交替传译)、英语三级口译上下半年各举行一次考试;法语、日语、阿语、葡语的一、二、三级口译考试均在上半年举行;俄语、德语、西语、朝/韩语的一、二、三级口译考试均在下半年举行。

(二)笔译考试

一级笔译考试设《笔译实务》1个科目,二、三级笔译考试设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。《笔译综合能力》科目的考试时长为2小时,《笔译实务》科目的考试时长为3小时。考生使用鼠标、键盘进行输入作答。

英语一级笔译考试只在上半年举行,英语二、三级笔译考试上下半年各举行一次;法语、日语、阿语、葡语的一、二、三级笔译考试均在上半年举行;俄语、德语、西语、朝/韩语的一、二、三级笔译考试均在下半年举行。

三、报名及免试条件

(一)报名要求

报名参加一级翻译考试的人员,应遵守国家法律、法规和行业相关规定,恪守职业道德,须通过全国统一考试已取得相应语种、类别二级翻译证书,或按照国家统一规定已评聘翻译专业职务。凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加二、三级翻译考试。

(二)免试一科条件

已取得二级口译(交替传译)合格证书的人员,在报考二级口译(同声传译)考试时,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。

在读翻译硕士专业学位研究生报考二级翻译考试时,可免试《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。截至2021年底,全国316所翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单见附件1。

四、报名办法

2022年度翻译专业资格(水平)考试实行资格考试报名证明事项告知承诺制(以下简称告知承诺制)。

考生报名时可自主选择是否采用告知承诺制方式办理相关事项。考生作出承诺后,也可在报名截止前撤回承诺申请,撤回承诺申请的考生本年度该项考试不再适用告知承诺制;在专业技术人员资格报名中存在虚假承诺行为和考试中有违纪违规行为被记入专业技术人员资格考试诚信档案库且在记录期内的考生不适用告知承诺制。

(一)选择告知承诺制的办理方式

适用并选择采用告知承诺制方式报名参加考试的考生,应在报名前仔细了解相关资格考试的报考条件、符合报考条件所需的证明义务和证明内容、考生承诺的内容、不实承诺可能承担的责任、资格核查部门的核查权力和考生的配合义务等,由本人在网上报名系统填报信息,采用电子方式签署告知承诺书(电子文本),一经提交即具有法律效力,不允许代为承诺。

(二)未选择告知承诺制、撤回承诺申请、不适用告知承诺制办理方式

考生应在报名前仔细了解相关资格考试的报考条件、符合报考条件所需的证明义务和证明内容、资格核查部门的核查权力和考生的配合义务等,由本人在网上报名系统填报信息后上传相关证明材料扫描件以备核查。

五、报名时间、程序、资格核查、缴费及打印准考证时间

(一)报名时间

考生应在报名期间完成所有报名程序并下载《2022年度翻译专业资格(水平)考试报名表》(下称《资格考试报名表》)一式两份,以备核查。

(二)报名程序

1.报名照片预处理

2.网上注册

若为已注册老考生但还未完善学历、学位信息,登录时请按照系统提示完善学历、学位信息。

考生应在报名前完成用户注册。请考生牢记注册用户名和密码,以备缴费环节和打印准考证环节使用,并且可在以后报考其他资格考试时使用。

3.网上报名

考生登录服务平台,点击左侧“进入网上报名”栏目,口译考试的报名入口为“翻译专业资格(水平)口译考试”;笔译考试的报名入口为“翻译专业资格(水平)笔译考试”,下一步报考省份选择“河南省”,认真阅读《报考须知》,在报考信息填写页面按照要求进行填写。

报名按照属地原则:省直和中央驻郑副厅级以上单位(在省人事考试中心有主管单位报考代码的,下称“省直单位”)的考生在选择“地市”和“审核点”时,应选择“省直”(请勿错选为郑州市);省辖市、济源示范区考生应选择相应省辖市、济源示范区; 实行人事代理单位(或个人)的考生应选择档案存放地的省辖市、济源示范区。

报考信息确认无误后,请点击“报名信息确认”(在网上报名期间,报名信息确认后,考生若需修改报名信息,请点击“修改报名信息”取消确认状态,修改完毕后请再次进行确认;缴费成功后不能修改任何信息)。选择并适用告知承诺制方式办理的考生须签署《专业技术人员资格考试报名证明事项告知承诺制报考承诺书》。

(三)资格核查

资格核查分网上在线核查、网上上传证明材料和考后核查三种方式。资格核查由省外事部门负责。

1.网上在线核查

考生提交注册信息后,报名系统对考生身份、学历学位等信息进行在线核查。核查结果将在提交信息后24小时内反馈。身份信息或学历学位信息在线核查“未通过”或“需人工核查”的,都不会影响报名。

2.网上上传证明材料

需网上上传证明材料的考生:不适用告知承诺制的;未选择告知承诺制方式办理相关事项的;身份、学历学位、所学专业等无法在线核查或在线核查未通过的;撤回承诺申请的。

3.考后核查

在考试成绩发布后,省外事部门对成绩合格人员进行报名资格核查。请考生按照报名条件提前准备证明材料,关注省人事考试咨询和资格核查部门网站发布的核查通知,按要求参加考后核查。

(四)缴费时间及办法

1.缴费时间

考生须按时缴费,在规定时间内未缴费的,视为自动放弃考试。

2.缴费办法

根据《河南省人力资源和社会保障厅关于核定河南省经济专业技术资格机考考试、全国翻译专业资格(水平)考试(口译)考试收费标准的通知》(豫人社办[2018]72号)规定,《三级口译》每人每科收取140元;《二级口译交替传译》每人每科收取150元;《同声传译》每人每科收取450元;《一级口译》每人每科收取350元。

(五)打印准考证时间

六、监督监管及虚假承诺处理

(一)监督监管

实行报名证明事项告知承诺制后,资格核查部门依法依规对考生进行核查,在考前、考中、考后全程运用在线核查、现场核查、协助核查、随机抽查、考后核查等方式对考生承诺内容开展核查。考试成绩发布后,由省外事部门和省人力资源社会保障部门对成绩合格人员进行联合公示,接受社会监督。对于实名举报的,必须核实处理。

(二)虚假承诺处理

1.考试前,资格审核部门在核查或者日常监管中发现考生不符合报考条件的,考试报名无效,已缴费用不予退还。

2.考试后,资格审核部门在核查或者日常监管中发现考生不符合报考条件的,取得考试成绩的,当次全部科目成绩无效;取得证书或成绩证明的,资格证书或者成绩证明无效。

3.有提供虚假证明材料或者以其他不正当手段取得相应资格证书或者成绩证明等严重违纪违规行为的,按照《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部令第31号)第十条、第十二条处理。涉嫌犯罪的(包括但不限于伪造、变造、买卖国家机关公文、证件、印章,伪造公司、企业、事业单位、人民团体印章等),依法移送司法机关。

七、考试大纲

八、资格证书办理

九、注意事项

(一)各省辖市、济源示范区、各有关单位要加强对翻译专业资格(水平)考试工作的领导和指导,分工协作,密切配合,确保考试工作的顺利进行。

(二)考生应考时,必须携带有效期内的身份证、准考证,应携带黑色墨水笔,参加《笔译实务》科目考试可另行携带纸质中外、外中词典各一本。不得将具有(电子)记录/存储/计算/通讯等功能的用具及规定以外的考试相关资料带至考场座位。考场上备有草稿纸供考生使用,每科每人不少于1张A3纸,考后收回。

(三)考生参加考试时要妥善保管好自己的答卷,防止他人抄袭造成雷同答卷。考试结束后采用技术手段甄别为雷同答卷的考试答卷,将给予考试成绩无效的处理。

(四)为减少考生跨地域流动造成疫情防控压力,考生须在工作地、居住地报名参加考试。考生须严格按照《河南省人事考试参考考生疫情防控注意事项及温馨提示》(可登录河南人事考试网“站内公告”栏目查询)及考点城市的疫情防控相关要求参加考试。

THE END
0.黑社会삼인조简体中文怎么写什么意思?翻译结果(简体中文)2: 喜她许浓雾散去 翻译结果(简体中文)3: 捷克斯洛伐克自由的三个最新翻译: 热狗 汉堡 蛋糕 ,欢迎光临,欢迎,放学回家,centre,收到广泛应用,山でけがをした人は森です,黑社会,兴趣,一本电子词典,zou,삼인조,삼인,在意,黑社会 ,推荐jvzquC41hctzk7goez4dqv4e;;8ogx5v59e`hjs{k1
1.Naver韩中词典韩国语学习词典 (韩国外国语大学) 韩中词典 (黑龙江朝鲜民族出版社) 最新 中韩新词词典 (学库房) 知识产权用语对照词典 (KOTRA) 中国金融经济词典 (Gunhong Research) 会计税务用语词典 (KPMG) 产业技术用于词典 (Gunhong Research) 韩国菜单外语使用指南 ((财)韩食振兴院) 酒店信息 (Hotelscombined) jvzquC41mqxfcw3fkez/pj{gt0ipo8pq|jjje}
2.单记投票韩语怎么说单记投票韩语翻译单记投票 / dānjìtóupiào / SUMBISSUE 투표 生辰测算手机吉凶2025年运势一生财运 性别: 男女 生日: 2026流年运势 新版八字合婚 智能专业起名 紫微八字批命 精批十年爱情 测测你另一半 广告xjvzquC41h{4iv}uep0ipo8mvon5LT8HJKPKTG]TMQTKB1;81W[OMZ_HSOGVXR`UYMQXOWb3jvor
3.朝中网你好 hello hola Olá bonjour hallo здравствуйте ciao 안녕하세요 こんにちは © 2014 - 2025 dprk.cn All Rights Reserved.|杭州玉流网络技术有限公司|浙ICP备15017811号-8 jvzquC41yy}/fywm0et0
4.吉林外国语大学与韩国釜山外国语大学合作举办朝鲜语专业本科教育吉林外国语大学与韩国釜山外国语大学合作举办朝鲜语专业本科教育项目 项目名称吉林外国语大学与韩国釜山外国语大学合作举办朝鲜语专业本科教育项目 办学地址吉林省长春市南关区净月大街3658号法定代表人秦和 中外合作办学者中方: 吉林外国语大学 外方: Busan University of Foreign Studies,Republic of Korea(韩国釜山外国jvzquC41yy}/e{x0lup/gmz0ep5br{txcn5eg}fkn1934@
5.翻译'提前選舉조기선거'–字典韩文Glosbe 在波兰以♥制成 Tools 字典生成器 发音记录仪 批量添加翻译 批量添加示例 音译 所有字典 关于 关于格洛斯贝 伙伴 隐私政策 服务条款 救命 保持联系 Facebook Twitter 联系jvzq<84eu0mmq|gg0eun1ƒm1mq5&G?*:H'?1'N:':;+9F.J;':7&DA*G:'>9'A>'42+FE.F3'D6&GJ*D:'H1'NH':6+B2.JC'D7&D9
6.韩语朝鲜语翻译招聘网2025年韩语朝鲜语翻译招聘信息韩语朝鲜语翻译招聘专场进行时 10万起 全国学历不限经验不限 汇聚众多行业名企 领导好发展空间大五险一金 本期新增2477个职位 韩语翻译/朝鲜语翻译(本地岗位居家办公) 【成都】 6-7k 经验不限大专 某大连游戏公司 游戏50-99人 傅女士 猎头顾问/助理 jvzquC41yy}/nrjrkp4dqv4|rjgo{~hjcq~jcw~whctzk981
7.2023年湖南翻译专业资格水平考试有关事项的公告[9月4日起报考](二)凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加二、三级翻译考试。 (三)根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号)规定,在校翻译硕士专业学位研究生,报考二级笔译翻译考试 jvzquC41yy}/7:yguv4og}4ujq}039>3:9<50qyon
8.威海韩语/朝鲜语翻译24小时内招聘前程无忧为您提供威海韩语/朝鲜语翻译24小时内招聘、求职信息,找工作、找人才就上威海前程无忧招聘专区!掌握前程,职场无忧!jvzquC41lqht0>6lqd4dqv4ygknbk8wv21nbp‚zhcpj1
9.韩国语翻译招聘招聘求职信息协助IT领导做好各公司、各部门之间的协调工作; 5.协助IT与泰国总部相关业务部门沟通交流相关业务工作; 6.负责IT或数字化转相关会议,董事会及汇报高泰国高层领导的材料、文件的翻译工作; 7.负责IT或数字化转项目相关资料及进度汇报的翻译工作; 8.接待泰国总部来华考察指导IT或数字化转型工作的相关领导,并做好相关jvzquC41yy}/njlqw0ipo8x1nkyuaj8f2f;5h>542:hc:?h;c3k73:5c82:2hk8;hdkec
10.2018北京北京市国家公务员职位表北京北京市国考职位表查询100129104002 办公厅外事局 综合管理处主任科员及以下(西语高级翻译) 西班牙语 1 24 大数据 详细 对比 100210112001 机关采购中心 业务二处主任科员及以下 电子信息类、自动化类 1 725 大数据 详细 对比 100110203001 法制工作委员会刑法室 一处主任科员及以下 法学 1 191 大数据 详细 对比 100110205001 法制工作委员会jvzquC41cj4iwjyw0eun1ƒ|1dgokkwl1dgokkwlujk532:=0jvsm
11.有关医疗卫生人员职衔职称的英文翻译State Council国务委员 State Councilor秘书长 Secretary-General国务院各委员会主任 Minister in Charge of Commission for国务院各部部长 Minister部长助理 Assistant Minister司长 Director局长 Director省长 Governor常务副省长 Executive Vice Governor自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People's Government地区专jvzquC41yy}/5?5fqey/pny1fqi08l:532?827mvon