北京的好多回民聚居区,存在一定数量的阿拉伯语和波斯语外来词

北京的好多回民聚居区,存在一定数量的阿拉伯语和波斯语外来词

北京一些回族聚居区所使用方言中,存在一定数量的阿拉伯语和波斯语外来词,这些外来词多为宗教或传统习俗方面的术语,但也有生活词汇。

值得注意的是,一些外来词的词义可能会发生变化,与其在阿拉伯语或波斯语中的原意不尽相同。而且这些词汇的发音,也带有着强烈的北京话发音特点。

以牛街地区为例,以下是一些我小时候听老人说过的词汇。这些词汇在现代的年轻人中已经很少被使用。

【阿不带斯[ǎ bu dài si]】

【阿訇[ǎ hòng]】“阿”字读三声,“訇”字读四声

【邦克[bāng ke]】“克”字读轻声

【榜搭】

【底盖雷儿[dǐ gài leir】“雷”字读轻声并加儿化音。重音在“盖”字

【堵儿】“堵”字加儿化音

【朵斯提】“斯”读轻声,“提”有时带儿化音

【朵子海[duǒ zi hǎi]】“子”字读轻声

词源:波斯语dūzakh(地狱)词义:[名][宗]地狱例句:这个么做是要下朵子海的!(怎么做是要下地狱的)E

【尔林[ěr lin]】“林”字读轻声

【盖德儿[gài der]】“德”读轻声并字加儿化音

【古拿哈儿[gǔ nā har]】“拿”字读一声,“哈”字读轻声并加儿化音

【孩儿俩目[háir liā mu]】“孩”字加儿化音,“俩”字读一声,“目”字读轻声

【海里凡[hǎi li fài]】“里”字读轻声,音近le;“凡”字读fài

【虎不滩[hǔ bu tān]】“不”字读轻声,有时音同“夫”字,读轻声

【口份布[kǒu fen bù]】“份”字读轻声,通常写作“凯凡布”或“可番布”

【喇哈儿[lǎ har]】“喇”字读三声,“哈”字加儿化音

【里不离色[lǐ bu lī se]】

【捋哈儿[luō har]】“捋”字读一声,“哈”字加儿化音

【买台[mǎi tai]】“台”字读轻声

【你卡哈儿[nǐ kā har]】“卡”字读一声,“哈”字加儿化音

【乜贴[niě tie]】(“乜”字读三声,“贴”字读轻声

【仨俩目[sā liā mu]】“仨”字和“俩”字读一声,“目”字读轻声

【洒哇不[sǎ wā bu]】“不“字读轻声

【色拜拜[sé bài bai]】“色”字读二声,第二个“拜”字读轻声

【沙木[shā mu]】“木”字读轻声,有时加儿话音

【筛海[shāi hai]】“海”字读轻声

【属民[shǔ min]】“民”字读轻声

【太斯必赫儿[tǎi si bī her]】“太”字读三声,“斯”字读轻声,“必”字读一声,“赫”字读轻声并加儿化音

THE END
0.阿拉伯语ascii乱码彻底摆脱乱码的困惑阿拉伯语 ascii乱码_彻底摆脱乱码的困惑 本文详细介绍了字符编码的发展历程,从ASCII、EASCII、ISO-8859系列到中国的GB2312、GBK、GB18030,再到全球统一的Unicode编码。同时,文章解析了乱码产生的原因并提供了解决方案,包括浏览器和服务器端的处理。最后,附录列出了ASCII和ISO-8859-1的编码表。jvzquC41dnuh0lxfp0tfv8|gkzooa<>8348328ftvkimg8igvcomu86333966B:
1.这谁还能分得清阿拉伯语和鬼画符的区别高清图集这谁还能分得清阿拉伯语和鬼画符的区别支持 键翻阅图片 列表查看 2025.01.03 15:54:20 作者有思想的乐乐 1 / 4 这谁还能分得清阿拉伯语和鬼画符的区别 ​ 0 云海之上,武当仙境,一呼一吸间 一个著名拳师被全网封号,如果她收藏 下载 评论0 分享到 微博 微信 分享 来源:其他 jvzq<84m0uooc7hqo0io1jwvkerfa:>;25674?6ar9f72882:mm764ivvq%r?7